Опустить бы голову в вечернюю Каму!
И забыть о простой и будничной драме.
В этом городе жизнь – отбытие срока.
Из него камнями изгоняют пророков.
Утро здесь начинается с удара звонка.
И вакантное место есть всегда – у станка.
Есть еще места – за решеткой в темнице,
И Сибирский тракт с Достоевским пылится.
Под ногами ветки похоронных процессий.
А вверху – черный крест. Но его не видят.
Здесь торговец – почетнейшая из профессий.
А российских поэтов здесь ненавидят.
Расстаются они подобру - поздорову.
От того, что их родина к ним сурова.
Улетают в Москву и другие страны.
Черный крест процарапал на сердце рану.
И крыло самолета как символ века.
Как разлука планеты и человека.
Отрываешься в небо. Все выше - выше.
Попрощался. Чем дальше, тем лучше слышат.
Lower the head in the evening kamu!
And forget about the simple and everyday drama.
In this city, life is a deadline.
From him the stones are expelled by the prophets.
Morning here begins with a bell impact.
And there is always a vacant place - at the machine.
There are still places - behind bars in the dungeon,
And the Siberian tract with Dostoevsky dust.
Under legs branches of funeral processions.
And at the top - the Black Cross. But they do not see it.
Here the merchant is an honorary profession.
And the Russian poets are hated here.
They part the foster - to a post.
From the fact that their homeland is to them Surov.
Fall in Moscow and other countries.
The black cross scratched the wound on the heart.
And the airplane wing as a symbol of the century.
Like the separation of the planet and man.
Run into the sky. All above - above.
I said goodbye. The further, the better hear.