Полюбив я тебе, ти моя Україно,
ще з дитинства свого і назавжди.
Банки – мужні сини, твоя донечка гривня
Ще прославлять тебе, тільки трохи зажди.
Вони разом працюють старанно й сумлінно,
Служать вірно країні моїй кожен день,
В ці буремні роки повернувши надію
на стабільність життя
і заможність людей.
Приспів:
Ти даруєш добробут, надію,
Ти – подяка старим і турбота малим.
Українська натруджена гривня
хай проллється на Вкраїну
життєдайним цілющим дощем золотим.
У великих містах і містечках маленьких
Гривня стрімко як кров по судинах тече.
Нашу гривню, немов корабель серед течій,
Капітан поміж інших валют проведе.
Корабель той надійний, мілини не знає.
Капітан проведе поміж рифів і хвиль.
Міцно прапор в руці український тримає,
Гривні курс визначає на тисячі миль.
Приспів
Україна моя хай завжди процвітає,
Знаю: гривня ніколи не підведе.
Президентові щиру подяку складаю
За стабільність в державі, а це – головне.
I loved you, you are my Ukraine,
from his childhood and forever.
Banks are courageous sons, your daughter hryvnia
They will glorify you again, just a little too long.
They work together diligently and conscientiously,
Serve my country faithfully every day,
In these turbulent years, I returned hope
on the stability of life
and wealthy people.
Refrain:
You give welfare, hope,
You are the thanks of the old man and the care is small.
Ukrainian hryvnia is difficult
let it spill over into Ukraine
life-giving healing golden rain.
In big cities and small towns
The hryvnia is rushing as blood flows through the vessels.
Our hryvnia, like a ship among the currents,
The captain will spend among other currencies.
The ship is reliable, does not know the shallows.
The captain will lead between reefs and waves.
The Ukrainian flag holds firmly in the hand,
The hryvnia rate is thousands of miles.
Refrain
May my Ukraine always prosper
I know: the hryvnia will never fail.
To the President sincere gratitude
For stability in the state, and this is the main thing.