Назад в СССР
Я отбыл из Майами рейсом Би-Оу-Ай-Си
И не ложился спать всю ночь.
Спасал меня пакет гигиенический,
А кто еще мне мог помочь?
Вернуться в СССР,
Ну как вернуться назад домой.
Вернуться в СССР.
Я не узнаю знакомых старых мест,
Как здорово вернуться домой.
Разберу я завтра свой дорожный кейс,
Давай-ка отключим телефон.
Вернуться в СССР,
Ну как вернуться назад домой.
Вернуться в U.S...
Вернуться в S.R...,
Вернуться в СССР.
От украинок можно обалдеть,
Западу до них далеко.
С москвичками мне хотелось петь,
Грузинок мне забыть не-не-не-не-не- нелегко.
Вернуться в СССР,
Ну как вернуться назад домой.
Вернуться в СССР.
От украинок можно обалдеть,
Западу до них далеко.
С москвичками мне хотелось петь,
Грузинок мне забыть не-не-не-не-не- нелегко.
Покажи мне пики южных снежных гор,
Отведи на ферму отца,
Дай послушать балалайки перебор,
Приди, согрей товарища.
Вернуться в СССР,
Ну как вернуться назад домой.
Вернуться в СССР.
Back to USSR
I left Miami flight bi-oh-ai-si
And he did not go to bed all night.
Saved my hygienic package,
And who else could help me?
Return to the USSR,
Well, how to go back home.
Return to the USSR.
I do not recognize the familiar old places,
How great it is to return home.
I'll figure it out tomorrow my road case,
Let's turn off the phone.
Return to the USSR,
Well, how to go back home.
Return to U.S ...
Return to S.R ...,
Return to the USSR.
You can be stunned from Ukrainians,
The West is far from them.
I wanted to sing with Muscovites,
I will forget the Georgians not-no-no-no-not.
Return to the USSR,
Well, how to go back home.
Return to the USSR.
You can be stunned from Ukrainians,
The West is far from them.
I wanted to sing with Muscovites,
I will forget the Georgians not-no-no-no-not.
Show me the peaks of the southern snow mountains,
Take a father to the farm,
Let me listen to the balalaiki too much
Come, warmer comrade.
Return to the USSR,
Well, how to go back home.
Return to the USSR.