У майго таткі харашо жыці,
Ой, лёлі, харашо жыць...[і]. У!
Харашо жыці, хольна хадзіці:
Двор пад гарою, сад над вадою.
- Пусці, мой татка, ў свой сад пагуляць.
Ня буду, мой татка, вішаняк шчыпаць.
Хоць і вышчыплю адну вішаньку,
Адну вішаньку, вінаградачку.
Панясу татку на парадачку.
- Парай, мой татка, як з нялюбым жыць.
- Хоць нялюб табе, заві любінькі,
Хоць няміл табе, заві міленькі.
My dad likes to live,
Oh, auntie, it's nice to live ... [and]. In!
Good to live, good to go:
Courtyard under the mountain, garden over the water.
- Let my dad play in his garden.
I will not, my dad, cherry pinch.
Although I pluck one cherry,
One cherry, a vineyard.
I'll bring my dad to order.
- Guys, my dad, how to live unloved.
- Although you are a lover, you are a sweetheart,
Although naughty, call it nice.