אױ מאַמע שלאָג מיך ניט, הער זיך נאָר אַלײן:
יאַנקל דער שוסטער איז געקומען צו גײן,
ער האָט מיר אַזױ לאַנג געקושט און געגלעט,
אױ מאַמע, מאַמע שלאָג מיך ניט,
ס'איז ניט מײַן שולד, ס'איז אַזאַ שעה,
כ'האָב געזאָגט "נײן", ער האָט געזאָגט "יאָ".
אױ מאַמע, מאַמע שלאָג מיך ניט.
אױ מאַמע שלאָג מיך ניט, הער זיך נאָר אײַן:
יאַנקל דער שוסטער איז געקומען צו גײן,
ער איז געזעסן און געהאַלטן מײַן האַנט,
און איך בין דעמלט, מאַמעניו, אַראָפּ פֿון פֿאַרשטאַנד.
אױ מאַמע, מאַמע שלאָג מיך ניט אז.װ.
ביז ער האָט מיר, מאַמעניו, איבערגערעדט.
ער האָט אױף מיר געקוקט און די אױגן האָבן געברענט,
און איך האָב דעמלט, מאַמע, אױסהאַלטן ניט געקענט.
אױ מאַמע, מאַמע שלאָג מיך ניט אז.װ.
If you don't hit me, just be alone:
Yankel the sister came to go,
He kissed and smiled at me for so long,
Mama, Mama doesn't hit me,
It's not my fault, it's such hours,
I said "no", he said "yes".
My mother, my mother does not strike me.
If you don't hit me, just listen to one:
Yankel the sister came to go,
He sat and held my hand,
And I am then, motherfucker, of course.
Mommy, Mommy doesn't hit me that way.
Until he persuaded me, Momenyu.
He looked at me and his eyes were burning,
And I couldn't stop, Mama.
Mommy, Mommy doesn't hit me that way.