Oczy czornyje – o tym każdy wie,
że romansu sens jest trzepotem rzęs.
Oczu czarnych mrok na kochanków padł,
jak kopiejka pieśń toczy się przez świat.
Skowyt chandry w niej i kupiecki bal,
Srebrny wywar łez, niegdysiejszy żal.
Dosyć dotknąć strun, lekko trącić je –
Wszystko oddasz za oczy czornyje.
Очи черные, очи жгучие,
Очи страстные и прекрасные.
Как люблю я вас, как боюсь я вас.
Знать увидел вас я не в добрый час.
Od gitary dźwięk, brzęk zbitego szkła.
Znów ktoś w białą noc czarne myśli ma
Dosyć dotknąć strun, lekko trącić je –
Wszystko oddasz za oczy czornyje
To nie korka był od szampana huk,
Po to miłość zła by żyć romans mógł.
Перевод:
Очи черные – всякий знает,
Что романса смысл – трепетание ресниц.
Очей черных тьма покрыла любовников,
Как копейка песня крутится по миру.
Скуление хандры в ней и купеческий бал,
Серебряный отвар слез, прежнее горе.
Достаточно коснуться струн, слегка затронуть их –
Все отдашь за очи черные.
Это не был звук пробки шампанского
Для того и злая любовь, чтобы мог жить романс
Oczy czornyje - o tym każdy wie,
że romansu sens jest trzepotem rzęs.
Oczu czarnych mrok na kochanków padł,
jak kopiejka pieśń toczy się przez świat.
Skowyt chandry w niej i kupiecki bal,
Srebrny wywar łez, niegdysiejszy żal.
Dosyć dotknąć strun, lekko trącić je -
Wszystko oddasz za oczy czornyje.
Eyes black, eyes burning,
Passionate eyes and perfect.
How I love you, how I fear you .
I know I saw you not in a good hour .
Od gitary dźwięk, brzęk zbitego szkła.
Znów ktoś w białą noc czarne myśli ma
Dosyć dotknąć strun, lekko trącić je -
Wszystko oddasz za oczy czornyje
To nie korka był od szampana huk,
Po to miłość zła by żyć romans mógł.
translation:
Black Eyes - everyone knows
What is the meaning of romance - a flutter of eyelashes.
Eyes black darkness covered the lovers,
As penny song revolves around the world.
Whining blues in it, and the merchant's Ball ,
Silver broth tears , the former mountain.
Enough to touch the strings , slightly affect them -
Everything is given for the black eyes .
It was not the sound of champagne cork
For evil and love to romance could live