Ой, там у лузі, там при дорозі
Червоні маки розцвіли.
Ой, там три браття з Прикарпаття
Життя за волю віддали.
Їх було троє, всього лиш троє,
Були гармати, «шмайсери».
Вони не знали, що друг їх зрадив
Катам червоної Москви.
Як їх боївку окружили,
Кричать: «Бандери, руки вверх!»
Хтось крикнув: «Слава Україні!
Ми не здамося, краще смерть!»
І тут три браття поцілувались,
Ніхто пощади не просив.
І більш не рвалися гармати,
І кулемет не стукотів.
І ми боротися будемо
Проти проклятих ворогів
І вічну славу пам’ятати
Про мужніх хлопців, трьох братів.
Oh, there in the meadow, there on the road
Red poppies bloomed.
Oh, there are three brothers from the Carpathian region
They gave their lives for freedom.
There were three of them, only three,
There were guns, "smyisers".
They did not know that their friend had betrayed them
Katam Red Moscow.
As their fight was surrounded,
Shout: "Bandera, hands up!"
Someone shouted: “Glory to Ukraine!
We don't give up, better death! "
And here three brothers kissed,
No one asked for mercy.
And the guns no longer burst,
And the machine gun did not knock.
And we will fight
Against the damned enemies
And eternal glory to remember
About courageous boys, three brothers.