Шёл я как-то по лесу,
Шёл по грибы, по ягоды,
Вдруг из кустов неспешно
Выходит медведь косолапый.
Смотрит в очи мне хитро,
Что-то сказать желает.
Тут я смекнул лихо,
Чего-то ему не хватает.
Вроде и сыт мохнатый,
Вроде и кости целы.
Ах вот оно что, бурый,
Понял я в чем дело.
Из-за спины с охотцей
Я достаю балалайку.
Своею рукою ловкой
Давай медведь тебе я драм сыграю.
И тут раз,
Мы с медведем пустились в пляс.
Лихо косолапый казачка плясал,
В очень древлерусскай пот меня вогнал.
После пары суток волю дав ногам,
В глазах его читалось "спасибо, Феофан".
Лих был тот раз,
Когда с медведем пустились в пляс.
Once I walked through the forest
I walked for mushrooms, for berries,
Suddenly from the bushes slowly
A club-toed bear comes out.
He looks sly into my eyes,
He wants to say something.
Then I dashingly realized
He's missing something.
It seems that the shaggy one is well fed,
The bones seem to be intact.
Oh, that's it, brown,
I understood what was the matter.
From behind with the hunter
I take out the balalaika.
With my dexterous hand
Let me bear you, I'll play a drama.
And then again,
The bear and I started dancing.
The dashingly clumsy Cossack woman danced,
It drove me into a very old Russian sweat.
After a couple of days, letting go of the legs,
"Thank you, Theophan" was read in his eyes.
Dashing was the time
When they started dancing with the bear.