Джулия, о чём ты думаешь, смотря на дорогу?
Куда она приведёт, и чем закончится день?
Где подковать коня, и как разделаться вон с тем гадом?
Думай лучше обо мне. Я уже рядом.
Джулия, о чём ты вспоминаешь, глядя на дорогу?
О том, сколько денег ты получишь за новый заказ?
И хорошо ли смотрится новая кобура рядом с твоим задом?
Вспоминай лучше обо мне. Я уже рядом.
Джулия, что ты представляешь, смотря на дорогу?
Ты известна как перекати-поле, но всё равно воображаешь,
Что из пыли выйдет принц с дорогим нарядом?
Представляй лучше меня. Я уже рядом.
Джулия, от чего ты бежишь, пришпоривая коня?
От мужей? Кредиторов? Фанатов? Врагов?
Или от своей мечты, что оказалась ядом?
Беги лучше от меня. Я уже рядом.
Julia, what are you thinking when you look at the road?
Where will it lead and how will the day end?
Where to shoe a horse, and how to deal with that bastard?
Think better of me. I'm already there.
Julia, what do you remember looking at the road?
How much money will you get for a new order?
And does the new holster look good next to your butt?
Remember me better. I'm already there.
Julia, what do you imagine looking at the road?
You are known as tumbleweed, but you still imagine
What will a prince come out of the dust with an expensive outfit?
Present better than me. I'm already there.
Julia, what are you running from by spurring your horse?
From husbands? Lenders? Fans? Enemies?
Or from your dream that turned out to be poison?
Better run from me. I'm already there.