Две женщины проснулись и глядят –
Проснулись и глядят в окно вагона.
Две женщины умылись и сидят –
Друг дружку наряжают благосклонно.
Две тайны примеряют кружева,
Им так охота выглядеть красиво!
Одна из них пять платьев износила –
Она пять лет на свете прожила.
Одна пять лет на свете прожила
И повидала разного немало.
Другая пять смертей пережила
И пятый свой десяток разменяла.
Две ясности, две хитрых простоты
Играют в дурачка на нижней полке,
А сам дурак лежит на верхней полке,
Заглядывая в карты с высоты.
Там на заход валетик желторотый,
Там на отбой четыре короля,
Там козырями черви под колодой,
Там за окном летучая земля.
И карты сообщают так немного,
И так земля летучая легка,
И так длинна, так коротка дорога,
Что можно спать, не слушая гудка.
1978 г.
Two women woke up and look -
We woke up and look into the Wagon window.
Two women werehed and sit -
Friendly dressed up favorably.
Two secrets trying to lace
They so hunt look beautiful!
One of them five dresses wear
She lived in the world for five years.
One five years in the world lived
And she wondered a lot of lot.
Other five deaths survived
And the fifth tent of the top declared.
Two clarity, two cunning simplicity
Play fool on the bottom shelf,
And the fool itself lies on the top shelf,
Looking into cards from a height.
There is a boasting shock
There are four kings on the post,
There are trumps of worms under the deck,
There is a flying land there.
And cards report so a bit
And so the earth is lung,
And so long, so short road,
What you can sleep without listening to the beep.
1978