НРАВСТВЕННЫЙ ЧЕЛОВЕК
1
Живя согласно с строгою моралью,
Я никому не сделал в жизни зла.
Жена моя, закрыв лицо вуалью,
Под вечерок к любовнику пошла;
Я в дом к нему с полицией прокрался
И уличил... Он вызвал: я не дрался!
Она слегла в постель и умерла,
Истерзана позором и печалью...
Живя согласно с строгою моралью,
Я никому не сделал в жизни зла.
2
Приятель в срок мне долга не представил.
Я, намекнув по-дружески ему,
Закону рассудить нас предоставил:
Закон приговорил его в тюрьму.
В ней умер он, не заплатив алтына,
Но я не злюсь, хоть злиться есть причина!
Я долг ему простил того ж числа,
Почтив его слезами и печалью...
Живя согласно с строгою моралью,
Я никому не сделал в жизни зла.
3
Крестьянина я отдал в повара:
Он удался; хороший повар - счастье!
Но часто отлучался со двора
И званью неприличное пристрастье
Имел: любил читать и рассуждать.
Я, утомясь грозить и распекать,
Отечески посек его, каналью,
Он взял да утопился: дурь нашла!
Живя согласно с строгою моралью,
Я никому не сделал в жизни зла.
4
Имел я дочь; в учителя влюбилась
И с ним бежать хотела сгоряча.
Я погрозил проклятьем ей: смирилась
И вышла за седого богача.
Их дом блестящ и полон был, как чаша;
Но стала вдруг бледнеть и гаснуть Маша
И через год в чахотке умерла,
Сразив весь дом глубокою печалью...
Живя согласно с строгою моралью,
Я никому не сделал в жизни зла...
MORAL MAN
1
Living according to strict morality
I have not done evil to anyone in my life.
My wife, covering her face with a veil,
In the evening I went to my lover;
I sneaked into his house with the police
And convicted ... He called: I did not fight!
She went to bed and died
Tortured by shame and sadness ...
Living according to strict morality
I have not done evil to anyone in my life.
2
A friend didn’t present me a debt on time.
I, hinting in a friendly way to him,
Provided the law to judge us:
The law sentenced him to prison.
He died in it, without paying altyn,
But I'm not angry, although there is a reason to be angry!
I forgave him the debt
After honoring him with tears and sadness ...
Living according to strict morality
I have not done evil to anyone in my life.
3
I gave the peasant to the cook:
He succeeded; a good cook is happiness!
But often absent from the yard
And the title of indecent addiction
Had: loved to read and reason.
Tired of threatening and crucifying me
Fatherly chopped it, with a canal,
He took it and drowned: found nonsense!
Living according to strict morality
I have not done evil to anyone in my life.
4
I had a daughter; in love with teachers
And I wanted to run away with him in haste.
I threatened with a curse to her: resigned
And she married a gray-haired rich man.
Their house was brilliant and full as a bowl;
But suddenly Masha began to turn pale and go out
And a year later she died in consumption,
Struck the whole house with deep sadness ...
Living according to strict morality
I have not done evil to anyone in life ...