Ой, летіли дикі гуси...
Ой, летіли у неділю дощову.
Впало пір’я на подвір’я,
Закотилось, як повір’я, у траву.
Ой, летіли дикі гуси...
Ой, летіли дикі гуси через ліс.
Не кажи своїй подрузі,
Хто тобі корали зоряні приніс.
Як постука нічка темна
У віконце знов,
Не питай мене даремно
Про мою любов.
Ой, летіли в день осінній
Дикі гуси до самотньої верби,
Там, де двоє – там весілля,
А де троє – перші ягоди журби.
Ой, летіли до світання
Дикі гуси через марево ночей.
Бережи своє кохання
Ти, дівчино, від корисливих очей.
Ой, летіли понад вечір
Дикі гуси через ліс у зелен гай.
Ти відкрий подрузі двері,
Але серце їй своє не відкривай! (2)
Oh, letіli Dyki geese ...
Oh, letіli in nedіlyu doschovu .
Has fallen on pіr'ya podvіr'ya ,
Zakotilos yak povіr'ya , in the grass.
Oh, letіli Dyki geese ...
Oh, letіli Dyki geese through lіs .
Not kazhi svoїy podruzі ,
Hto Tobi Coralie zoryanі prinіs .
Yak postuka nіchka dark
Do vіkontse znov ,
Do not feed Me daremno
About my love.
Oh, letіli day osіnnіy
Dyki geese samotnoї to recruit,
There, de dvoє - there Wedding Music ,
A de troє - pershі Zhurbey berries .
Oh, letіli to svіtannya
Dyki geese through the haze of nights.
Berezha svoє Cohanim
Ti dіvchino , od korislivih eyes .
Oh, letіli Hope vechir
Dyki lіs geese through the green hay .
Tee vіdkry podruzі dverі ,
Ale sertce їy svoє not vіdkrivay ! (2 )