Olei - в переводе с грузинского - с любовью.... в песне нет текста, нет слов .... это то, как Нино чувствует ЛЮБОВЬ, сливаясь с музыкой...
Сама она говорит: "я не слова пою, а чувства! мои импровизации во время концерта - напевы из самой глубины души"
Olei... ielo... papi... oleeei... ieeelo...phophi...
Olei... ielo... papi... oleeei... ieeelo...phophi...
Olei... ielo... papi... oleeei... ieeelo... kyala lala lolei...
Kya fa fara fu dei?
Kya fara fu lalalolalei?
Kya fara fu dei?!
Kya fara fu dei?!
Kya fara fu dei odi for me?!
Kya fa fara fu lalalolalei?..
Some ma la bu dei lo dei for me...
Kya fara fu dei... ia bu dei... ia bu dei... ia b
Olei - в переводе с грузинского - с любовью .... в песне нет текста , нет слов .... это то , как Нино чувствует ЛЮБОВЬ , сливаясь с музыкой ...
Сама она говорит : & Quot ; я не слова пою , а чувства ! мои импровизации во время концерта - напевы из самой глубины души и Quot ;
Olei ... ielo ... Papi ... oleeei ... ieeelo ... phophi ...
Olei ... ielo ... Papi ... oleeei ... ieeelo ... phophi ...
Olei ... ielo ... Papi ... oleeei ... ieeelo ... kyala Лала Lolei ...
Кия фа фара фу дей ?
Кия фара фу lalalolalei ?
Кия фара фу дей ?!
Кия фара фу дей ?!
Кия фара фу дей ODI для меня ?!
Кия фа фара фу lalalolalei ? ..
Некоторые ма -ла- бу -дей вот деи для меня ...
Кия фара фу дей ... И.А. бу дей ... И.А. бу дей ... И.А. б