Я прихожу
Вечером на работу.
Работа - не фаллос,
Она, как и прежде, стоит.
И я пашу, словно низший примат,
Нет слов, остался лишь мат.
Мадам, же не манж па сис жур,
Бон апетит.
А так хочется сесть на травку,
Но кругом один самогон,
Сто пятьдесят для затравки,
Двести под утро - и сон.
Мартышкин труд,
Мартышкин труд
Ты не просто Мария,
Ты просто Мари-Хуана.
Я всё понимаю,
Высокий этаж, скользкий карниз.
Но, боже, как я устал от тебя!
Сколько же можно жить не любя?
С меня довольно,
Я ухожу в ремиз!
И как хочется всё сначала,
И бросить толочь воду в ступе,
Но "абонент не отвечает,
Или временно недоступен".
Мартышкин труд,
Мартышкин труд.
Ночная смена - не шутка,
Тёмное время дня.
Пограничная зона двух суток,
Слева - завтра, справа - вчера.
И пока ты долбишь, строишь, копаешь,
Ловишь бандитов, кранЫ починяешь,
С кем спит твоя жена?
I come
In the evening to work.
Work is not a phallus,
She, as before, stands.
And I plow like a lower primate
There are no words, there was only a mat.
Madam, don’t mange pa sis jour,
Bon appetite.
And I want to sit on the grass
But all around there is moonshine,
One hundred and fifty for the seed
Two hundred in the morning - and a dream.
Martyshkin labor
Monkey labor
You are not just Mary
You are just Marie Juan.
I understand,
High floor, slippery cornice.
But God, how tired I am of you!
How much can you live without loving?
Enough for me,
I'm going to remise!
And how you want it all over again,
And throw a crush of water in the mortar
But "the subscriber is not responding,
Or temporarily unavailable. "
Martyshkin labor
Monkey labor.
The night shift is not a joke
Dark time of the day.
The border zone of two days,
On the left - tomorrow, on the right - yesterday.
And while you hollow, build, dig,
Catch the bandits, repair the taps
Who is your wife sleeping with?