• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Новый Завет - 07 Евангелие от Марка

    Просмотров: 6
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Новый Завет - 07 Евангелие от Марка, а также перевод, видео и клип.

    1 Собрались к Нему фарисеи и некоторые из книжников, пришедшие из Иерусалима,
    2 и, увидев некоторых из учеников Его, евших хлеб нечистыми, то есть неумытыми , руками, укоряли.
    3 Ибо фарисеи и все Иудеи, держась предания старцев, не едят, не умыв тщательно рук;
    4 и, [придя] с торга, не едят не омывшись. Есть и многое другое, чего они приняли держаться: наблюдать омовение чаш, кружек , котлов и скамей.
    5 Потом спрашивают Его фарисеи и книжники: зачем ученики Твои не поступают по преданию старцев, но неумытыми руками едят хлеб?
    6 Он сказал им в ответ: хорошо пророчествовал о вас, лицемерах, Исаия, как написано: люди сии чтут Меня устами, сердце же их далеко отстоит от Меня,
    7 но тщетно чтут Меня, уча учениям, заповедям человеческим.
    8 Ибо вы, оставив заповедь Божию, держитесь предания человеческого, омовения кружек и чаш, и делаете многое другое, сему подобное.
    9 И сказал им: хорошо ли, [что] вы отменяете заповедь Божию, чтобы соблюсти свое предание?
    10 Ибо Моисей сказал: почитай отца своего и мать свою; и: злословящий отца или мать смертью да умрет.
    11 А вы говорите: кто скажет отцу или матери: корван, то есть дар [Богу] то , чем бы ты от меня пользовался,
    12 тому вы уже попускаете ничего не делать для отца своего или матери своей,
    13 устраняя слово Божие преданием вашим, которое вы установили; и делаете многое сему подобное.
    14 И, призвав весь народ, говорил им: слушайте Меня все и разумейте:
    15 ничто, входящее в человека извне, не может осквернить его; но что исходит из него , то оскверняет человека.
    16 Если кто имеет уши слышать, да слышит !
    17 И когда Он от народа вошел в дом, ученики Его спросили Его о притче.
    18 Он сказал им: неужели и вы так непонятливы? Неужели не разумеете, что ничто, извне входящее в человека, не может осквернить его?
    19 Потому что не в сердце его входит, а в чрево, и выходит вон, [чем] очищается всякая пища.
    20 Далее сказал: исходящее из человека оскверняет человека.
    21 Ибо извнутрь, из сердца человеческого, исходят злые помыслы, прелюбодеяния, любодеяния, убийства ,
    22 кражи, лихоимство, злоба, коварство, непотребство, завистливое око, богохульство, гордость, безумство, -
    23 все это зло извнутрь исходит и оскверняет человека.
    24 И, отправившись оттуда, пришел в пределы Тирские и Сидонские; и, войдя в дом , не хотел, чтобы кто узнал; но не мог утаиться.
    25 Ибо услышала о Нем женщина, у которой дочь одержима была нечистым духом, и, придя, припала к ногам Его;
    26 а женщина та была язычница, родом сирофиникиянка; и просила Его, чтобы изгнал беса из ее дочери.
    27 Но Иисус сказал ей: дай прежде насытиться детям, ибо нехорошо взять хлеб у детей и бросить псам.
    28 Она же сказала Ему в ответ: так , Господи; но и псы под столом едят крохи у детей.
    29 И сказал ей: за это слово, пойди ; бес вышел из твоей дочери.
    30 И, придя в свой дом, она нашла, что бес вышел и дочь лежит на постели.
    31 Выйдя из пределов Тирских и Сидонских, [Иисус] опять пошел к морю Галилейскому через пределы Десятиградия.
    32 Привели к Нему глухого косноязычного и просили Его возложить на него руку.
    33 [Иисус], отведя его в сторону от народа, вложил персты Свои в уши ему и, плюнув , коснулся языка его;
    34 и, воззрев на небо, вздохнул и сказал ему: "еффафа", то есть: отверзись .
    35 И тотчас отверзся у него слух и разрешились узы его языка, и стал говорить чисто.
    36 И повелел им не сказывать никому. Но сколько Он ни запрещал им, они еще более разглашали.
    37 И чрезвычайно дивились, и говорили: все хорошо делает, - и глухих делает слышащими , и немых - говорящими.

    1 Then came together unto him the Pharisees, and certain of the scribes who had come from Jerusalem,
    2 and seeing some of his disciples eat bread with defiled, that is, unwashed, hands, they found fault.
    3 For the Pharisees and all the Jews, holding the tradition of the elders, do not eat unless they wash their hands;
    4 and, [coming] from the market, except they wash they eat not. There are also many other things which they received to hold, the washing of cups, pots, boilers and benches.
    5 Then asked him the Pharisees and Scribes, Why walk not thy disciples according to the tradition of the elders, but eat bread with unwashed hands?
    6 He said to them: well prophesied of you hypocrites, Isaiah, as it is written: This people honors me with their lips, but their heart is far from me,
    7 Howbeit in vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men.
    8 For laying aside the commandment of God, ye hold the tradition of men, as the washing of pots and cups: and many other such things.
    9 And he said to them, whether good, [that] ye reject the commandment of God to keep your own tradition?
    10 For Moses said, Honour thy father and thy mother; and He who speaks evil of father or mother, let him die the death.
    11 But ye say, whosoever shall say to his father or mother, Corban, that is, a gift [to God] what would you have from me,
    12 then you no longer let him do anything for his father or his mother,
    13 Making the word of God by your tradition, which ye have delivered; and you do many things like that.
    14 And he called all the people, said to them: Hear me, all of you, and understand:
    15 There is nothing, enters a man from outside can not defile him; but what comes out of it, that defile the man.
    16 If anyone has ears to hear, let him hear!
    17 And when he came from the people in the house, his disciples asked him the parable.
    18 And he said unto them, Are ye so without understanding also? Do ye not perceive that nothing from without entering into the man can not defile him?
    19 Because I do not go into his heart, but into the belly, and goeth out, [than] all foods clean.
    20 And he said, out of the man defiles a man.
    21 For from within, out of the heart proceed evil thoughts, adulteries, fornication, murders,
    22 Thefts, covetousness, wickedness, deceit, lasciviousness, an evil eye, blasphemy, pride, foolishness -
    23 All these evil things come from within and defile the man.
    24 And from thence, came into the coasts of Tyre and Sidon; and went into the house, I did not want anyone to know; but he could not be hid.
    25 For I heard about him a woman, whose young daughter had an unclean spirit, and came and fell at his feet;
    26 The woman was a Gentile, a native Syrophoenician woman; and she besought him that he would cast the demon out of her daughter.
    27 But Jesus said unto her, Let the children first be filled, for it is not to take the children's bread and throw it to the dogs.
    28 And she said to him: Yea, Lord; but even the dogs under the table eat the children's crumbs.
    29 And he said unto her, For this saying go thy way; the demon has left your daughter.
    30 And he came to her house, she found the devil gone out, and her daughter laid upon the bed.
    31 Coming out of the limits of Tyre and Sidon, [Jesus] went back to the sea of ​​Galilee, through the coasts of Decapolis.
    32 And they bring to him a deaf tongue-tied, and begged him to lay his hand on him.
    33 [Jesus] took him aside from the multitude, and put his fingers into his ears, and he spit, and touched his tongue;
    34 And looking up to heaven, he sighed and said to him: & amp; quot; Ephphatha & amp; quot ;, that is, Be opened.
    35 And immediately his ears were opened and his tongue loosed, and he spoke plainly.
    36 And he charged them to tell no one. But the more he charged them, they disclose more.
    37 And they were astonished exceedingly, and said, all right doing - and the deaf to hear and the dumb - speaking.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет