нупуриста кулу сеполо канта-хти ялакани по и кут-кути
эван айти сету-то савах тиван кю-ляхан эвасен ют-кути
силя эй мита сильон кэилёт хайта кун мё тансиме лэеста лайта
саливили-ипу тупу-тапу тапу-типу хильялэ
эван-су оливэхна-сэла коим эсето нэ тойво-ти
пэ оли-мэрка на-йока и сэла я вьюлу се вонку я войво-ти
(са) эй тата пойку маркю сайтна силоко лэско лэеста лайта
саливили-ипу тупу-тапу тапу-типу хильялэ
эван айти се камариса вирсия вэйсата хуй юти
кун тама пойка напуриса эман тутта нуй юти
эка татапойка амма тхайта силоко лэско лэеста лайта
саливили-ипу тупу-тапу тапу-типу хильялэ
эле патехеле патехеле патехе-ля эле патехеле патехеле пам-па
ялихола-ялла талитули-ялла тилитоли тилитоли тили тан-та
халидули-ялла дылидули-далла дылидыли дылидыли дылитили-далла
халидули-дылидули ялла-ди-ялла тылитали-талитали хэй лан-та
рим патерелла риби рабирелла рум падирум-па риби рам-бу
як кары кари парилабала тулитули ялла тиби лан-ду
як цуп цоп парви каридола тык паривила тиц тандула
диби даби дала руп-патирупирам курикан губкая кили-кан-ко
ра-цай-цай ариби-даби-дила бариц дан дила ландэн лан-до
абариб пата пари-пари бери-бери-бери стан дэн лан-до
я бари ласдэн ландэ яло ара-варэ варэ-варэ варэ-вади вияву
барис дан лэн ласдэн ландо бадака-дага-дага ду-ду де яло
сиела олиусти асой тонэ ялакен сай мина керрэн чуткютэ
кот никоманты ниамма сэритэ я эва ё алако нюкютэ
мина санаева ла мита пацехойта ласкама вилла лэеста лайта
саливили-ипу тупу-тапу тапу-типу хильялэ
муориле сана-йота туке суусиэ рупе су-тэрва такома
тэрве напеса кукорио луси ямэ сита муриус макома
эй тата пойку хелюс хайта-коако я уку лэеста лайта
саливили-ипу тупу-тапу тапу-типу хильялэ
сэ минасанаёта пуррапита эйму нипоа ниласта
суат манаита-вакаланиста ита ва мина анлоу иваста
силяэй-тата пойку кайнус хайта сильокон танси лэеста лайта
саливили-ипу тупу-тапу тапу-типу хильялэ
Русскй перевод:
Польку услыхав за стеною где-то,
Я прислушался и стал плясать.
Ева, невзирая на все запреты,
Всё же оставила с носом мать.
Ну зачем ей слушать злую мамашу,
Если ноги без устали пляшут,
Если ноги сами лихо скачут
Без конца вперед-назад!
Ева улыбалась, и скрипка пела,
Все желали Еве жить без бед.
Многие здесь могут плясать умело,
Но один парень затмил весь свет.
Не беда, что пот стекает ручьями,
Если польку танцуют с друзьями,
Если ноги сами лихо скачут
Без конца вперед-назад!
Мать сидела в комнате в это время,
Гимны пела взаперти одна.
Ева веселилась, когда со всеми
Польку отплясывала она.
Ну и пусть сердита матушка будет,
Всё равно, что подумают люди,
Если ноги сами лихо скачут
Без конца вперед-назад!
Музыке конец, но не кончен праздник:
Парень к Еве подошел опять...
После вечеринки отвел прока
nupurist kulu sepolo kanta-hti yalakani po and kut-kuti
evan ayti setu savah tivan kyu-lyahan evasen yut-kuti
Sila Hey Mita Sillon Keylet Haita Koon Myo Tansime Leesta Light
salivili-ipu tupu-tapu tapu-type hilyale
Evan-su olivehna-sala koim eseto ne toyvo-ti
Pe oli-merka na yoka and sala I vyulyu se wonka I voyvo-ti
(sa) hey tata poiku marku sitena siloko lesko leesta light
salivili-ipu tupu-tapu tapu-type hilyale
Evan Aichi Se Camarisa Virsia Weisata Cock Yuti
kun tama poika napurisa eman tutta nui uti
eka tatapoyka amma thaita siloko lesko leesta light
salivili-ipu tupu-tapu tapu-type hilyale
ele pathehele patekhele patekhe-la ele patekhele patekhele pam-pa
Yalihola Yalla Talituli Yalla Tilitoli Tilitoli Tili Tan
khaliduli-yalla dylyduli-dalla
haliduli-diliduli yalla-di-yalla tylitali-Talitali hei lan-ta
rome paterella ribi rabirella rum padirum pa ribi ram boo
yak kari kari parilabala tulituli yalla chibi lan do
yak tsup tsop parvi caridola tyk parivila tits tandula
dibi dhabi gave rup patirupiram kurikan sponge keely-kan-ko
ra-tsai-tsai aribi-dhabi-dila baritsa dan dila landen lan-do
abarib pata pari-pari beri-beri-ber Stan dan lan-do
i am bari lasden lande yalo ara-vare vare-vare vare-wadi viyavu
baris dan lan lasden lando badaka-daga-daga do-do de yalo
Ciela oliusti asoy tone yalaken sai mina curran chutkute
Cat Nicomancy Niamma Serite I Eva E Alako Nyukute
Mina Sanaeva La Mita Pacsehoyta Laskama Villa Leesta Light
salivili-ipu tupu-tapu tapu-type hilyale
muorile sana-yota tuke suusie rupe su-terva takoma
Terve nesa kukorio lusi yame sita murius makoma
hey tata poiku helius haita-koako i am uku leesta light
salivili-ipu tupu-tapu tapu-type hilyale
se minasanaeta purrapita eimu nipoa nilasta
Suat manaita-vacalista ita wa mina annou ivasta
silaya-tata poiku kainus highta sillokon tansi leesta light
salivili-ipu tupu-tapu tapu-type hilyale
Russian translation:
Hearing the polka behind the wall somewhere,
I listened and began to dance.
Eve, despite all the prohibitions,
Nevertheless, her mother left her nose.
Well, why should she listen to the evil mother,
If your legs dance tirelessly,
If the legs themselves famously jump
Endlessly back and forth!
Eve smiled and the violin sang
Everyone wanted Eve to live without troubles.
Many here can dance skillfully,
But one guy overshadowed the whole world.
It doesn't matter that sweat flows in streams
If the polka dance with friends
If the legs themselves famously jump
Endlessly back and forth!
Mother was sitting in the room at this time,
Hymns sang locked up alone.
Eve had fun when with everyone
She danced polka.
Well, let mother be angry,
No matter what people think,
If the legs themselves dashingly jump
Endlessly back and forth!
Music is the end, but not the end of the holiday:
The guy came up to Eve again ...
After the party he took the proc