август покрылся корочкой льда.
рановато до сентября, но
холод - это то самое иногда,
чтоб залечивать раны.
девочка, одевай-ка кофточку потеплее,
убирай подальше свой яркий веер -
кончилось пекло, шарф намотай на шею.
холодно и снаружи теперь,
и в душе.
лучше - улыбочку до ушей:
знаешь ведь, плакать - невмоготу уж если.
зонт не забудь, за окном ледяная морось.
понимаешь, вы были счастливы вместе.
сможете значит и порознь.
August was covered with a crust of ice.
early until September, but
Cold is the same sometimes
To heal the wounds.
Girl, put on a wretched blouse,
Take your bright fan away -
It ended in a bake, wind the scarf around the neck.
It is cold and outside now
And in the soul.
Better - a smile to the ears:
You know, to cry - unbearable if.
Do not forget the umbrella, icy drizzle outside.
You see, you were happy together.
You can even separately.