De pie, cantar
que vamos a triunfar.
Avanzan ya
banderas de unidad.
Y tú vendrás
marchando junto a mí
y así verás
tu canto y tu bandera florecer,
la luz de un rojo amanecer
anuncia ya
la vida que vendrá.
De pie, luchar
el pueblo va a triunfar.
Será mejor
la vida que vendrá
a conquistar
nuestra felicidad
y en un clamor
mil voces de combate se alzarán
dirán
canción de libertad
con decisión
la patria vencerá.
Y ahora el pueblo
que se alza en la lucha
con voz de gigante
gritando: ¡adelante!
El pueblo unido, jamás será vencido,
el pueblo unido jamás será vencido...
La patria está
forjando la unidad
de norte a sur
se movilizará
desde el salar
ardiente y mineral
al bosque austral
unidos en la lucha y el trabajo
irán
la patria cubrirán,
su paso ya
anuncia el porvenir.
De pie, cantar
el pueblo va a triunfar
millones ya,
imponen la verdad,
de acero son
ardiente batallón
sus manos van
llevando la justicia y la razón
mujer
con fuego y con valor
ya estás aquí
junto al trabajador.
Вариант перевода:
Звучит наш гимн: народ непобедим!
Его ряды бесстрашны и тверды!
Сплошной стеной идут знамена в бой.
а завтра ты увидишь их зарницы
Над всей страной багряною зарей
Грядущий гимн восходит над землей
Единство народа в сраженьях не разбито
Мы снова готовы к своей последней битве
El pueblo unido, jamas sera vencido,
el pueblo unido, jamas sera vencido,
Наш клич лети: победа впереди!
товарищ верь, другого нет пути
И ты идешь со мной в одном строю,
И ты поешь, и красные полотнища горят,
Как утра алая заря,
Они зовут и в завтра нас ведут.
Единство народа в сраженьях не разбито
Мы снова готовы к своей последней битве
El pueblo unido, jamas sera vencido,
el pueblo unido, jamas sera vencido
Стоя, петь
мы добьемся успеха.
достижения и
единичные флаги.
И ты будешь
идущих рядом со мной
и поэтому вы увидите
ваша песня, и ваш цвету флага,
свет красного рассвета
уже было объявлено
жизнь впереди.
Постоянная, борьба
народ победит.
Вы лучше
Жизнь впереди
покорять
наше счастье
и шум
тысячи боевых голоса будут расти
говорят
песня свободы
окончательно
отечество победит.
И теперь люди
который поднимается в борьбе
с гигантским голосом
Крики: пойти на это!
Люди, объединенные никогда не будет побежден,
Люди, объединенные никогда не будет побежден ...
Страна
прессовое единство
с севера на юг
будут мобилизованы
от Салар
горячей и минеральной
южный лес
объединились в борьбе и работе
Иран
Родиной обложка,
передача и
объявляет будущее.
Стоя, петь
народ победит
млн и,
навязывания истину,
сталь являются
горящий батальон
его руки
в результате чего справедливость и разум
женщина
с огнем и мужеством
Вы здесь
Вдоль стороны работника.
Вариант перевода:
Звучит наш гимн: народ непобедим!
Его ряды бесстрашны и тверды!
Сплошной стеной идут знамена в бой.
а завтра ты увидишь их зарницы
Над всей страной багряною зарей
Грядущий гимн восходит над землей
Единство народа в сраженьях не разбито
Мы снова готовы к своей последней битве
Люди, объединенные никогда не будет побежден,
люди, объединенные никогда не будет побежден,
Наш клич лети: победа впереди!
товарищ верь, другого нет пути
И ты идешь со мной в одном строю,
И ты поешь, и красные полотнища горят,
Как алая утра заря,
Они зовут и в завтра нас ведут.
Единство народа в сраженьях не разбито
Мы снова готовы к своей последней битве
Люди, объединенные никогда не будет побежден,
люди, объединенные никогда не будет побежден