В детском садике на тихом часу однажды я
Вышел тихонечко в коридор и решил погулять
Передо мной открылся новый мир, дивный, неизведанный мир
Я бы до бесконечности по коридорам тогда бы бродил
Наверное
Но воспитательница вышла из туалета, и меня въебали дверью
Детский садик окончив, я, как все дети, в школу ходил
На переменах я бегал, дежурных не слушал и их же дразнил
Но на уроке однажды завуч пошла за журналом, а я вышел в туалет
Я возвращался уже, я спешил и бежал, как атлет
Я думал, успею
А завуч вышла из учительской с журналом, и меня въебали дверью
Выйдя во взрослую жизнь, немедля документы подал в институт
Двери держал на дистанции я, но внезапно проснулся в холодном поту
Мне сорок пять, но до сих пор я от страха трясусь, в час ночи проснувшись в постели
Мне снилось, как я в универе опёрся на дверь кладовой и её не проверил
Уборщик вышел с помещения кладовки, и меня въебали дверью
Дверью
ДВЕРЬЮ
ДВЕРЬЮ
In a kindergarten at a quiet hour, once I
I went quietly into the corridor and decided to take a walk
A new world has opened before me, a marvelous, unknown world
I would endlessly wander around the corridors
Maybe
But the teacher left the toilet, and they drove me to the door
Kindergarten gradually, I, like all children, went to school
I ran at the breaks, did not listen to the duty officers and teased them
But in the lesson one day the head teacher went for the magazine, and I went to the toilet
I was already returning, I was in a hurry and ran like an athlete
I thought I had time
And the head teacher left the teacher’s magazine, and they drove me to the door
Going into adulthood, immediately submitted documents to the institute
I kept the doors at a distance, but suddenly woke up in a cold sweat
I am forty -five, but still I'm shaking with fear, waking up in bed at one in the morning
I dreamed how I was leaning at the pantry door at the university and did not check it
The cleaner left the premises of the pantry, and they drove me to the door
Door
Door
Door