• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Пабло Неруда - Я вспоминаю

    Просмотров:
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Пабло Неруда - Я вспоминаю, а также перевод, видео и клип.

    Я вспоминаю — какой ты была в последнюю осень.
    Ты серым беретом была, сердцем в осенней тиши.
    Сражались в твоих глазах сумеречные зарницы.
    И листьями заметало заводь твоей души.

    К моим рукам, как вьюнок, ты прижималась тесно.
    Твой голос неспешный листва впитывала в тиши.
    Оцепенелый костёр, — в нём жажда моя пылала.
    Синий жасмин, дрожащий возле моей души.

    Глаза твои кочевали по мне, отступала осень.
    Серый берет, щеглиный голос, сердце-очаг —
    к тебе осеннею стаей летели мои надежды,
    и поцелуи тлели весёлым жаром в ночах.

    Небо над кораблём. Поле у ног нагорья.
    В памяти ты как свет, дым и заводь в глуши!
    А за твоими глазами сумерки отгорали.
    И осень сухой листвой касалась твоей души.

    © Перевод с испанского П. Грушко, 1977

    I remember what you were like last fall.
    You were a gray beret, heart in the autumn silence.
    Twilight lightning fought in your eyes.
    And the creek of your soul was covered with leaves.

    You clung tightly to my hands like a bindweed.
    The unhurried foliage absorbed your voice in the silence.
    A numb fire, my thirst blazed in it.
    Blue jasmine trembling near my soul.

    Your eyes roamed over me, autumn receded.
    Gray beret, dapper voice, hearth heart -
    my hopes flew to you in an autumn flock,
    and kisses smoldered with merry heat in the nights.

    The sky above the ship. A field at the feet of the highlands.
    In memory you are like light, smoke and a backwater in the wilderness!
    And behind your eyes, the twilight burned out.
    And autumn with dry foliage touched your soul.

    © Translated from Spanish by P. Grushko, 1977

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет