Йа бла̄ди джаввек ха̄ди ---О моя родина, твой климат мягок
Ма ах̣ла̄ки йа бла̄ди ---До чего ты прекрасна, о моя родина
Хла̄лек мал“аб ли-н-наджма̄т ---На твоём полумесяце играют звёзды
Фиики бйетганна л-х̣а̄ди ---Тебя воспевает погонщик
Бла̄ди бла̄ди йа бла̄ди, бла̄ди бла̄ди бла̄ди. ---Родина моя, о моя родина! Родина моя, о моя родина!
Х̣oсснек митлo ма бӣс̣ӣр ----Твоя красота бесподобна
Ва-“а̄т̣ӣки мин фад̣лo ктӣр ----И Он (=Господь) щедро одарил тебя
Х̣oсснек митлo ма бӣс̣ӣр ----Твоя красота бесподобна
“а̄т̣ӣки мин фад̣лo ктӣр ----Он (=Господь) щедро одарил тебя
Ниср й’аф ве-ниср йт̣ӣр ----Орёл остановился, орёл летит
Фав’ ит-тале ве-л-ва̄ди ----Над горой и долиной
Бла̄ди бла̄ди йа бла̄ди, бла̄ди бла̄ди бла̄ди. ----Родина моя, о моя родина! Родина моя, о моя родина!
Йа бла̄ди джаввек ха̄ди ----О моя родина, твой климат мягок
Ма ах̣ла̄ки йа бла̄ди ----До чего ты прекрасна, о моя родина
Хла̄лек мал“аб ли-н-наджма̄т ----На твоём полумесяце играют звёзды
Фиики бйетганна л-х̣а̄ди ----Тебя воспевает погонщик
Эл-джав эмзахзах фарх̣а̄н ----Погода хорошая, радостная
Ве-л-бадр эмнаввар сарх̣а̄н ----И полная луна, замечтавшись, сияет
Эл-джав эмзахзах фарх̣а̄н ----Погода хорошая, радостная
Ве-л-бадр эмнаввар сарх̣а̄н ----И полная луна, замечтавшись, сияет
Ша̄ди беганни л-’алх̣а̄н ----Певец поёт напевы
Х̣авло джавхар эт-та̄ди ----Вокруг него богатства
Х̣обб бла̄ди “алаййи фард̣ ----Любить мою родину — обязанность
Ард̣ бла̄ди ах̣ла ард̣ ----Земля моей родины — самая красивая
Х̣обб бла̄ди “алаййи фард̣ ----Любить мою родину — обязанность
Ард̣ бла̄ди ах̣ла ард̣ ----Земля моей родины — самая красивая
Брамт эд-дунйа б-т̣о̄л ве-“ард̣ ----Исходил весь мир вдоль и поперек
Ма л’э̄т ах̣ла мин бла̄ди ----Не нашёл ничего красивее моей родины
Ya blādi dzhavvek hādi --- Oh my homeland, your soft climate
Ma da aḥlāki blādi --- What a beautiful you are, O my homeland
Hlālek small "if-and-play nadzhmāt ab --- On your stars Crescent
Fiiki byetganna L-ḥādi --- You sings driver
Blādi blādi ya blādi, blādi blādi blādi. --- My Motherland of my homeland! My Motherland of my homeland!
Ḥossnek mitlo ma bӣṣӣr ---- Your beauty is unmatched
Ba "āṭӣki minutes faḍlo ktӣr ---- And He (= God) gave you generously
Ḥossnek mitlo ma bӣṣӣr ---- Your beauty is unmatched
"Āṭӣki minutes faḍlo ktӣr ---- He (= God) gave you generously
Nisr y'af ve Nisr yṭӣr ---- Eagle stopped, the eagle flies
Fav 'um Thale ve-l-vādi ---- Over mountain and valley
Blādi blādi ya blādi, blādi blādi blādi. ---- My homeland, about my homeland! My Motherland of my homeland!
Ya blādi dzhavvek hādi ---- O my homeland, your soft climate
Ma da aḥlāki blādi ---- What a beautiful you are, O my homeland
Hlālek small "if ab-n-play stars nadzhmāt ---- On your crescent
Fiiki byetganna L-ḥādi ---- You sings driver
E-Jawas emzahzah farḥān ---- The weather is good, joyful
Ve al-Badr emnavvar sarḥān ---- And the full moon, dreaming, shines
E-Jawas emzahzah farḥān ---- The weather is good, joyful
Ve al-Badr emnavvar sarḥān ---- And the full moon, dreaming, shines
Shādi Run Games l-'alḥān ---- Singer sings tunes
Ḥavlo Jawhar al-tādi ---- Around him wealth
Ḥobb blādi "alayyi farḍ ---- love my homeland - the duty
Arḍ blādi aḥla arḍ ---- Land of my country - the most beautiful
Ḥobb blādi "alayyi farḍ ---- love my homeland - the duty
Arḍ blādi aḥla arḍ ---- Land of my country - the most beautiful
Bramt al-dunya-b of Great ṭōl "arḍ ---- Based on the world far and wide
Ma l'ēt aḥla minutes blādi ---- not find anything more beautiful than my homeland