Алхимик взял в руки книгу, которую принес кто-то из
путников. Книга была без обложки, но имя автора он нашел --
Оскар Уайльд - и, перелистывая ее, наткнулся на историю
Нарцисса.
Алхимик знал миф о прекрасном юноше, который целыми днями
напролет глядел на свое отражение в ручье, любуясь своей
красотой. В конце концов, заглядевшись, он упал в воду и
захлебнулся. На берегу же вырос цветок, названный в память
погибшего.
Но Оскар Уайльд рассказывал эту историю по-другому.
"Когда Нарцисс погиб, нимфы леса - дриады - заметили,
что пресная вода в ручье сделалась от слез соленой.
- О чем ты плачешь? - спросили у него дриады.
- Я оплакиваю Нарцисса, - отвечал ручей.
- Неудивительно, - сказали дриады. - В конце концов, мы
ведь всегда бежали за ним вслед, когда он проходил по лесу, а
ты - единственный, кто видел его красоту вблизи.
- А он был красив? - спросил тогда ручей.
- Да кто же лучше тебя может судить об этом? - удивились
лесные нимфы. - Не на твоем ли берегу, склоняясь не над твоими
ли водами, проводил он дни?
Ручей долго молчал и наконец ответил:
-- Я плачу по Нарциссу, хотя никогда не понимал, что он -
прекрасен.
Я плачу потому, что всякий раз, когда он опускался на мой
берег и склонялся над моими водами, в глубине его глаз
отражалась моя красота".
"Какая чудесная история", - подумал Алхимик.
Alchemist picked up a book that has brought some of the
travelers. The book has no cover, but the author's name, he found -
Oscar Wilde - and looking through it, stumbled on the story
Narcissa.
The alchemist knew the myth of a beautiful young man who for days
long looked at his reflection in the creek, admiring his
beauty. Eventually zaglyadevshis, it fell into the water and
He drowned. On the shore of the rose flower, named in memory
deceased.
But Oscar Wilde said in another story.
& Quot; When Narcissus died, the forest nymph - Dryads - notice
that fresh water in the creek became salty tears.
- Why are you crying? - We asked him Dryads.
- I weep for Narcissus, - answered the creek.
- It is not surprising - said the Dryads. - In the end, we
it is always running after him as he walked through the forest, and
You - the only one who has seen its beauty up close.
- And he was handsome? - I asked if the stream.
- But who is better than you can be the judge of that? - surprised
wood nymphs. - Not with thy shore, not leaning over your
Whether the waters, he spent days?
The stream was silent and finally said:
- I weep for Narcissus, though he never realized that he -
beautiful.
I cry because every time he went down on my
Beach and bent over my waters, in the depths of his eyes
It reflected my beauty & quot ;.
& Quot; What a wonderful story & quot ;, - thought Alchemist.