• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Печатка - Поцелованный розой

    Просмотров: 11
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Печатка - Поцелованный розой, а также перевод, видео и клип.

    Kiss from a rose

    There used to be a greying tower alone on the sea
    You became the light on the dark side of me
    Love remained a drug that's the high
    And not the pill

    But did you know, that when it snows
    My eyes become large and
    The light that you shine can be seen

    Baby, I might compare you to a kiss from a rose on the grave
    The more I get of you stranger it feels
    And now that your rose is in bloom
    A light hits the gloom on the grave

    There is so much a man can tell you, so much he can say
    You remain my power, my pleasure, my pain
    Baby, to me you're like a growing addiction that I can't deny
    Won't you tell me is that healthy, baby?

    But did you know, that when it snows
    My eyes become large and
    The light that you shine can be seen

    Baby, I might compare you to a kiss from a rose on the grave
    The more I get of you stranger it feels
    Now that your rose is in bloom
    A light hits the gloom on the grave

    I've been kissed by a rose on the grave (4x)

    There is so much a man can tell you, so much he can say
    You remain my power, my pleasure, my pain
    To me you're like a growing addiction that I can't deny
    Won't you tell me is that healthy, baby?

    But did you know, that when it snows
    My eyes become large and
    The light that you shine can be seen

    Baby, I might compare you to a kiss from a rose on the grave
    The more I get of you stranger it feels
    Now that your rose is in bloom
    A light hits the gloom on the grave

    Yes I compare you to a kiss from a rose on the grave
    The more I get of you stranger it feels
    Now that your rose is in bloom
    A light hits the gloom on the grave

    Now that your rose is in bloom
    A light hits the gloom on the grave

    Перевод

    Поцелуй розы

    Я был одинок, как мрачная крепость посреди моря,
    Но ты озарила темные стороны моей души.
    Любовь осталась непреодолимым пристрастием, дарящим наслаждение,
    А не горькой пилюлей.

    Ты знала, что когда свет заполняет все вокруг,
    На меня снисходит озарение,
    И я вижу сияние, исходящее от тебя?

    Милая, ты для меня поцелуй розы,
    Чем больше я тебя узнаю, тем это более странное ощущение:
    Твой цветок, распускаясь,
    Разгоняет сумрак моего одиночества.

    Как много слов, которые мужчина может посвятить тебе,
    Ты как прежде моя сила, моё блаженство, моя боль,
    Усиливающаяся привязанность, которой я не в состоянии сопротивляться.
    Как ты думаешь, это нормально?

    Ты знала, что когда свет заполняет все вокруг,
    На меня снисходит озарение,
    И я вижу сияние, исходящее от тебя?

    Милая, ты для меня поцелуй розы
    Чем больше я тебя узнаю, тем это более странное ощущение:
    Твой цветок, распускаясь,
    Разгоняет сумрак моего одиночества...

    Поцелуй розы (4 раза)

    Как много слов, которые мужчина может посвятить тебе,
    Ты как прежде моя сила, моё блаженство, моя боль,
    Усиливающаяся привязанность, которой я не в состоянии сопротивляться.
    Как ты думаешь, это нормально?

    Ты знала, что когда свет заполняет все вокруг,
    На меня снисходит озарение,
    И я вижу сияние, исходящее от тебя?

    Милая, ты для меня поцелуй розы
    Чем больше я тебя узнаю, тем это более странное ощущение:
    Твой цветок, распускаясь,
    Разгоняет сумрак моего одиночества...

    Да, ты для меня поцелуй розы
    Чем больше я тебя узнаю, тем это более странное ощущение:
    Твой цветок, распускаясь,
    Разгоняет сумрак моего одиночества...

    Твой цветок, распускаясь,
    Разгоняет сумрак моего одиночества.

    Kiss from a rose

    There used to be a greying tower alone on the sea
    You became the light on the dark side of me
    Love remained a drug that's the high
    And not the pill

    But did you know, that when it snows
    My eyes become large and
    The light that you shine can be seen

    Baby, I might compare you to a kiss from a rose on the grave
    The more I get of you stranger it feels
    And now that your rose is in bloom
    A light hits the gloom on the grave

    There is so much a man can tell you, so much he can say
    You remain my power, my pleasure, my pain
    Baby, to me you're like a growing addiction that I can't deny
    Won't you tell me is that healthy, baby?

    But did you know, that when it snows
    My eyes become large and
    The light that you shine can be seen

    Baby, I might compare you to a kiss from a rose on the grave
    The more I get of you stranger it feels
    Now that your rose is in bloom
    A light hits the gloom on the grave

    I've been kissed by a rose on the grave (4x)

    There is so much a man can tell you, so much he can say
    You remain my power, my pleasure, my pain
    To me you're like a growing addiction that I can't deny
    Won't you tell me is that healthy, baby?

    But did you know, that when it snows
    My eyes become large and
    The light that you shine can be seen

    Baby, I might compare you to a kiss from a rose on the grave
    The more I get of you stranger it feels
    Now that your rose is in bloom
    A light hits the gloom on the grave

    Yes I compare you to a kiss from a rose on the grave
    The more I get of you stranger it feels
    Now that your rose is in bloom
    A light hits the gloom on the grave

    Now that your rose is in bloom
    A light hits the gloom on the grave

    Перевод

    Поцелуй розы

    Я был одинок, как мрачная крепость посреди моря,
    Но ты озарила темные стороны моей души.
    Любовь осталась непреодолимым пристрастием, дарящим наслаждение,
    А не горькой пилюлей.

    Ты знала, что когда свет заполняет все вокруг,
    На меня снисходит озарение,
    И я вижу сияние, исходящее от тебя?

    Милая, ты для меня поцелуй розы,
    Чем больше я тебя узнаю, тем это более странное ощущение:
    Твой цветок, распускаясь,
    Разгоняет сумрак моего одиночества.

    Как много слов, которые мужчина может посвятить тебе,
    Ты как прежде моя сила, моё блаженство, моя боль,
    Усиливающаяся привязанность, которой я не в состоянии сопротивляться.
    Как ты думаешь, это нормально?

    Ты знала, что когда свет заполняет все вокруг,
    На меня снисходит озарение,
    И я вижу сияние, исходящее от тебя?

    Милая, ты для меня поцелуй розы
    Чем больше я тебя узнаю, тем это более странное ощущение:
    Твой цветок, распускаясь,
    Разгоняет сумрак моего одиночества...

    Поцелуй розы (4 раза)

    Как много слов, которые мужчина может посвятить тебе,
    Ты как прежде моя сила, моё блаженство, моя боль,
    Усиливающаяся привязанность, которой я не в состоянии сопротивляться.
    Как ты думаешь, это нормально?

    Ты знала, что когда свет заполняет все вокруг,
    На меня снисходит озарение,
    И я вижу сияние, исходящее от тебя?

    Милая, ты для меня поцелуй розы
    Чем больше я тебя узнаю, тем это более странное ощущение:
    Твой цветок, распускаясь,
    Разгоняет сумрак моего одиночества...

    Да, ты для меня поцелуй розы
    Чем больше я тебя узнаю, тем это более странное ощущение:
    Твой цветок, распускаясь,
    Разгоняет сумрак моего одиночества...

    Твой цветок, распускаясь,
    Разгоняет сумрак моего одиночества.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет