Мчитцо дальняя тарога асталась нам нимнога :с
И с папутнай нам ветрам мы шдем яркава свита
Тот свит вканце танеля нас манет к наший цили.
Чирис рвы и прикраты мы шдем больше нограты.
Золнышка лутчиста непеса та кчисты,
Асфещает нам торогу свысака.
Шдёт ли нас утача велека сатача,
Мы с добой всё сможым, памаки нам поше...
Пыть всигда самым пирвым, ф кругахс амым зомедым.
Нас дак жызнь ноучила, у труких ниспрасило.
Укосало нам цели и путь к наший мишини.
И типерь пизвозвратно, мы всё мчимся кутато.
Золнышка лутчиста непеса та кчисты,
Асфещает нам торогу свысака.
Шдёт ли нас утача велека сатача,
Мы с добой всё сможым, памаки нам поше...
Mchitzo, the distant taroga, was not long before us: since
And from paputnay to us to the winds we are going yarkava suite
That retinue in a tanela beckons us to our tsili.
Chiris ditches and prikrata we are going more than nograta.
Cinderella lutchista nepes that kchisty,
Asfeshchest us to the top of the head.
Will the belek satacha shit us,
We can do everything we can, pamaks for us ...
Pyt is always the fiercest, f circles with the most zomed.
Life has taught us, the trumpets have given us down.
It cut down on our goals and the path to our mishini.
And like it is great, we are all racing kutato.
Cinderella lutchista nepes that kchisty,
Asfeshchest us to the top of the head.
Will the belek satacha shit us,
We can do everything we can, pamaks for us ...