Paris for president!
At the Palms chillin' with a martini.
Paris for president!
Your commander in bikini.
Let me tell you 'bout my policies
To stop the player hating on the U.S.A.
Incentivize nuclear nonproliferation and ratify Kyoto today
You can ride in the motorcade in my hybrid pink Escalade
Paris for president!
Not another old dude cliche
Paris for president!
You can get married if you're straight or if you're gay
If you're gonna put lipstick on a pig
Make sure that it matches her skin tone
You can trust me with my finger on the button (nucular)
Is a vocabulary don't
Trading in the cabinet for a walk-in closet
Hey! (hey!)
Paris for president!
America should put me in charge
Paris for president!
Look at Bush it can't be that hard
Simon Cowell, he might be a little mean
But when those old dudes kick the bucket
I'll put him the courts to clean,
Then I'll paint the white house pink and move Camp David to maui
Paris for president!
A proponent of clean energy
Paris for president!
The real maverick in D.C.
Waterboarding is torture and global warming is totally not hot
I'll make a department called the fashion police,
Boost the economy with all of the new jobs
Make over lady liberty in Donna, Tommy and Calvin Klein
Hey!
Paris for president!
Get your cute little butt out there and vote,
Paris for president!
Dispensing beauty tips and hope
Paris for president...
Hey!
Paris for president...
Hey!
I'm Paris Hilton, and I approve this message.
Париж для президента!
На ладонях остыло с мартини.
Париж для президента!
Твой командир в бикини.
Позвольте мне рассказать вам о моей политике
Чтобы остановить игрока, ненавидящего США.
Стимулировать ядерное нераспространение и ратифицировать Киото сегодня
Вы можете кататься на кортеже в моем гибридном розовом Escalade
Париж для президента!
Не другой старый чувак клише
Париж для президента!
Вы можете жениться, если вы прямолинейны или если вы гей
Если ты собираешься нанести помаду на свинью
Убедитесь, что это соответствует тону ее кожи
Вы можете доверять мне с моим пальцем на кнопке (nucular)
Словарный запас не
Торговля в шкафу для гардеробной
Привет! (Привет!)
Париж для президента!
Америка должна поставить меня во главе
Париж для президента!
Посмотрите на Буша, это не может быть так сложно
Саймон Коуэлл, он может быть немного подлым
Но когда эти старые парни прут
Я приведу его в порядок в суде,
Тогда я покраслю белый дом в розовый цвет и перевезу Кэмп-Дэвид в Мауи.
Париж для президента!
Сторонник чистой энергии
Париж для президента!
Настоящий индивидуалист в Д.С.
Ватербординг - это пытка, а глобальное потепление совсем не жаркое
Я сделаю отдел, называемый полицией моды,
Повысьте экономику со всеми новыми рабочими местами
Освободи даму от свободы в Донне, Томми и Келвине Кляйне
Привет!
Париж для президента!
Получи свою симпатичную задницу и проголосуй,
Париж для президента!
Распределяя советы по красоте и надежду
Париж для президента ...
Привет!
Париж для президента ...
Привет!
Я Пэрис Хилтон, и я одобряю это сообщение.