я не пытаюсь доказать,
наверняка могу летать.
над аэродромом повис,
парапапарашютист.
на-на-на-на на небесах
в фиолетовых трусах
всем назло повис
парапапарашютист.
Может он хотел умереть
на на-на--на небесах,
но зачем же он
парапапарашютист.
парапапарашютист.
парапапарашютист.
парапапара.
С ним установили радиосвязь,
из ниоткуда пресса взялась.
спасателей бригада,
зелёный пис.
скорые, пожарные, мчс,
ну на какой-ты туда залез?
да не залез, а повис.
парапапарашютист.
Может он хотел умереть
на на-на-на небесах,
но зачем же он
парапапарашютист.
парапапарашютист.
парапапарашютист.
парапапара.
Пошумели и разошлись,
с инцидентом разобрались,
пофигу на то что повис
парапапарашютист.
на-на-на-на на небесах
в фиолетовых трусах
с голоду завис парапапарашютист.
Может он хотел умереть
на на-на--на небесах,
но зачем же он...
Может он хотел умереть
на на-на--на небесах,
но зачем же он парапапарашютист.
I'm not trying to prove
Surely I can fly.
above the airfield pic
Parapaparashutyist.
on-on-on in heaven
in purple cowards
Everybody has occurred
Parapaparashutyist.
Maybe he wanted to die
on on-on - in heaven,
But why he
Parapaparashutyist.
Parapaparashutyist.
Parapaparashutyist.
Parapeapara.
Radio communication was installed with him
From nowhere, the press took.
Brigade rescuers,
Green Ines.
fast, firefighters, Ministry of Emergency Situations,
Well, what did you get there?
Yes, it did not climb, and hook.
Parapaparashutyist.
Maybe he wanted to die
on on-on-in heaven,
But why he
Parapaparashutyist.
Parapaparashutyist.
Parapaparashutyist.
Parapeapara.
Sent and diverged
with the incident figured out
do not care
Parapaparashutyist.
on-on-on in heaven
in purple cowards
With hunger hovering parapaparashutyist.
Maybe he wanted to die
on on-on - in heaven,
But why he ...
Maybe he wanted to die
on on-on - in heaven,
But why he is parapaparashutyist.