К РОДИНЕ ЗОВУЩАЯ
(на мотив песни «С чего начинается Родина» муз. А. Пахмутовой)
Ах, сколько дорог нами пройдено
В затейливой Жизни Игре,
Ведущей к душевным пожарищам
И к Света превечной Заре!
Все эти дороги сплетаются
В тропинки Судьбы без конца,
Но все они вновь возвращаются
К ступеням родного крыльца,
Который зовём в Сердце «Родина»...
По жизням мы всяким прошли:
Пропахли и дымом и порохом,
И Крест свой тяжёлый несли,
Учились Любви и Вниманию,
Чтоб лучше других понимать,
И в Сердца извечных скитаниях
Свой берег родной не терять,
Который в Душе звали Родиной...
В минуты душевных невзгод,
В дни радости светлой и горести,
Свершая Судьбы поворот,
Мы снова в АЙФААР возвращаемся
К задумчивой стайке берёз,
Вверяя им беды и трудности,
Что каждый к АЙФААРу принёс,
Который для всех стал, как Родина...
Отсюда в заветную Даль,
В другие миры Мироздания
Нас вновь позовёт наш Грааль.
Тогда над АЙФААРа лужайками
Взлетят наших Душ Корабли,
Чтоб Света весёлыми стайками
Растаять в межзвёздной Дали,
Где мы обретём свою Родину...
CALLING TO THE MOTHERLAND
(to the tune of the song "Where the Motherland Begins" by A. Pakhmutova)
Oh, how many roads we have traveled
In an intricate Game of Life,
Leading to mental conflagrations
And to the Light of the eternal Dawn!
All these roads intertwine
Into the paths of Destiny without end,
But they all come back again
To the steps of my own porch,
Which we call in the Heart "Motherland" ...
We have gone through our lives:
Smelled of smoke and gunpowder
And they carried their heavy Cross,
Studied Love and Attention,
To understand better than others
And in the Hearts of eternal wanderings
Do not lose your native shore,
Which in the soul was called the Motherland ...
In moments of mental adversity,
In the days of light joy and sorrow,
Turning fate,
We are back to AIFAAR again
To a brooding flock of birches
Entrusting them troubles and difficulties,
What everyone brought to AIFAAR,
Which for everyone has become like the Motherland ...
From here to the cherished Dal,
To other worlds of the Universe
Our Grail will call us again.
Then over AIFAAR lawns
Ships of our Souls will take off,
So that the Light in cheerful flocks
To melt into interstellar Dali
Where will we find our homeland ...