I
Allons ! Enfants de la Patrie!
Le jour de gloire est arrivé!
Contre nous de la tyrannie,
L'étendard sanglant est levé!
L'étendard sanglant est levé!
Entendez-vous dans les campagnes
Mugir ces féroces soldats?
Ils viennent jusque dans vos bras
Égorger vos fils, vos compagnes.
Refrain:
Aux armes citoyens!
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons!
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons.
II
Que veut cette horde d'esclaves,
De traîtres, de rois conjurés
Pour qui ces ignobles entraves,
Ces fers dès longtemps préparés? (Bis)
Français! Pour nous, ah! Quel outrage
Quels transports il doit exciter;
C'est nous qu'on ose méditer
De rendre à l'antique esclavage!
Refrain.
III
Quoi ! Des cohortes étrangères
Feraient la loi dans nos foyers!
Quoi ! Des phalanges mercenaires
Terrasseraient nos fiers guerriers (Bis)
Dieu ! Nos mains seraient enchaînées!
Nos fronts sous le joug se ploieraient!
De vils despotes deviendraient
Les maîtres de nos destinées!
Refrain.
IV
Tremblez, tyrans et vous, perfides,
L'opprobre de tous les partis!
Tremblez! Vos projets parricides
Vont enfin recevoir leur prix. (Bis)
Tout est soldat pour vous combattre.
S'ils tombent, nos jeunes héros,
La terre en produit de nouveaux
Contre vous tout prêt à se battre.
Refrain.
V
Français, en guerriers magnanimes
Portons ou retenons nos coups!
Épargnons ces tristes victimes,
A regret, s'armant contre nous! (Bis)
Mais ce despote sanguinaire!
Mais ces complices de Bouillé!
Tous ces tigres qui, sans pitié,
Déchirent le sein de leur mère!
Refrain.
VI
Amour sacré de la Patrie
Conduis, soutiens nos bras vengeurs!
Liberté! Liberté chérie,
Combats avec tes défenseurs! (Bis)
Sous nos drapeaux que la Victoire
Accoure à tes mâles accents!
Que tes ennemis expirants
Voient ton triomphe et notre gloire!
Refrain.
_______________________________________________
Poème de Claude-Joseph Rouget de Lisle (24.04.1792)
Я
Давай! Дети Отечества!
День славы наступил!
Против нас тирания,
Кровавый стандарт повышен!
Кровавый стандарт повышен!
Ты слышишь в сельской местности?
Рёв этих свирепых солдат?
Они приходят в твои руки
Зарезать своих сыновей, своих спутников.
припев:
Гражданину!
Тренируй свои батальоны,
Давайте идти, давайте идти!
Эта нечистая кровь
Поливайте наши борозды.
II
Чего хочет эта орда рабов,
Предателей, наколдованных королей
Для кого эти подлые кандалы,
Эти утюги давно приготовлены? (Би)
Французский! Для нас ах! Какое безобразие
Какой транспорт он должен волновать;
Мы смеем медитировать
Вернуться к древнему рабству!
Хор.
III
Что! Зарубежные когорты
Сделали бы закон в наших домах!
Что! Наемные фаланги
Поражение наших гордых воинов (Бис)
Бог! Наши руки будут закованы!
Наши лбы под хомутом кланялись!
Мерзкие деспоты стали бы
Мастера нашей судьбы!
Хор.
IV
Дрожь, ты, тиран, коварный,
Упрек всех сторон!
Трепещите! Ваши проекты по парицидам
Наконец-то получит свой приз. (Би)
Все солдаты, чтобы сражаться с тобой.
Если они упадут, наши молодые герои,
Земля производит новые
Против вас все готово к бою.
Хор.
В
Французы, в великодушных воинах
Давайте ударить или сдержать!
Избавь этих печальных жертв,
С сожалением вооружаясь против нас! (Би)
Но этот кровожадный деспот!
Но эти сообщники Буйе!
Все эти тигры, которые беспощадно
Разорвите чрево своей матери!
Хор.
VI
Священная любовь к Отечеству
Драйв, поддержи наши мстительные руки!
Свобода! Свобода, дорогая,
Сражайтесь со своими защитниками! (Би)
Под нашими флагами та Победа
Перейти на ваши мужские акценты!
Пусть ваши истекающие враги
Увидеть свой триумф и нашу славу!
Хор.
_______________________________________________
Стихотворение Клода-Жозефа Руже де Лиля (24.04.1792)