Johanna de Waanzinnige (1479-1555)
De noche y día te cuidaba
Vi como la muerte te llevaba
Dime como debo de seguir sin ti mi amor
Tu boca yo la rozo con mis manos
Mis lágrimas mojan tus labios fríos
Serás para siempre solo mío
Te tendré, cuidaré, amaré, a si que
Acaríciame mi amor
Te necesito cerca
A tu lado yo estaré, aquí me quedaré
Eres todo para mí, mi vida , mi pasión
Siento que jamás podré compartir tu corazón
A tu lado el tiempo veo pasar
Y de noche amor, te puedo tocar
Pensarán que yo estoy loca pero
Te tendré, cuidaré, amaré a si que
Acaríciame mi amor
Te necesito cerca
A tu lado yo estaré, aquí me quedaré
Eres todo para mí, mi vida , mi pasión
Siento que jamás podré compartir tu corazón
No destroces mi alma
Aquantaré mi amor
Acaríciame mi amor
Te necesito cerca
A tu lado yo estaré, aquí me quedaré
Eres todo para mí, mi vida , mi pasión
Siento que jamás podré compartir tu corazón.
Йоханна де Ваанзинниге (1479-1555)
Днем и ночью я заботился о тебе
Я видел, как смерть несла тебя
Скажи мне, как мне жить без тебя, моя любовь
Я касаюсь твоего рта своими руками
Мои слезы намочили твои холодные губы
Ты навсегда останешься только моей
Я буду с тобой, я позабочусь о тебе, я буду любить тебя
Ласкай меня моя любовь
Ты мне нужен близко
Я буду на вашей стороне, я останусь здесь
Ты для меня все, моя жизнь, моя страсть
Я чувствую, что никогда не смогу разделить твое сердце
Рядом с тобой, раз я вижу проход
И ночью любовь, я могу коснуться тебя
Они подумают, что я сумасшедший, но
Я тебя, я позабочусь, я буду любить, если это
Ласкай меня моя любовь
Ты мне нужен близко
Я буду на вашей стороне, я останусь здесь
Ты для меня все, моя жизнь, моя страсть
Я чувствую, что никогда не смогу разделить твое сердце
Не разрушай мою душу
Я буду держать мою любовь
Ласкай меня моя любовь
Ты мне нужен близко
Я буду на вашей стороне, я останусь здесь
Ты для меня все, моя жизнь, моя страсть
Я чувствую, что никогда не смогу разделить твое сердце.