Кудах-тах-тах, кудах-тах-тах
Ку-ка-ре-ку, ку-ка-ре-ку
Петухи запели
Ку-ка-ре-ку, ку-ка-ре-ку
Утро в самом деле
Встало солнце с облачной, с облачной постели
Неужели утро, утро в самом деле
Да, должно быть утро, утро в самом деле
Петухи в курятнике, в курятнике запели
Кудах-тах-тах, кудах-тах-тах
Ку-ка-ре-ку, ку-ка-ре-ку
Петухи запели
Ку-ка-ре-ку, ку-ка-ре-ку
Утро в самом деле
Kudah-tah-tah, cluck-tah-tah
Ku-ka-re-ku, ku-ka-re-ku
The roosters began to sing
Ku-ka-re-ku, ku-ka-re-ku
Morning indeed
The sun rose from a cloudy, from a cloudy bed
Is it really morning, morning really
Yes, it must be morning, morning indeed
Roosters in the hen house, in the hen house sang
Kudah-tah-tah, cluck-tah-tah
Ku-ka-re-ku, ku-ka-re-ku
The roosters began to sing
Ku-ka-re-ku, ku-ka-re-ku
Morning indeed