• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Пейсти Я.Н. - Псалтирь. Глава 077

    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Пейсти Я.Н. - Псалтирь. Глава 077, а также перевод, видео и клип.

    1 Учение Асафа. Внимай, народ мой, закону моему, приклоните ухо ваше к словам уст моих.
    2 Открою уста мои в притче и произнесу гадания из древности.
    3 Что слышали мы и узнали, и отцы наши рассказали нам,
    4 не скроем от детей их, возвещая роду грядущему славу Господа, и силу Его, и чудеса Его, которые Он сотворил.
    5 Он постановил устав в Иакове и положил закон в Израиле, который заповедал отцам нашим возвещать детям их,
    6 чтобы знал грядущий род, дети, которые родятся, и чтобы они в свое время возвещали своим детям, -
    7 возлагать надежду свою на Бога и не забывать дел Божиих, и хранить заповеди Его,
    8 и не быть подобными отцам их, роду упорному и мятежному, неустроенному сердцем и неверному Богу духом своим.
    9 Сыны Ефремовы, вооруженные, стреляющие из луков, обратились назад в день брани:
    10 они не сохранили завета Божия и отреклись ходить в законе Его;
    11 забыли дела Его и чудеса, которые Он явил им.
    12 Он пред глазами отцов их сотворил чудеса в земле Египетской, на поле Цоан:
    13 разделил море, и провел их чрез него, и поставил воды стеною;
    14 и днем вел их облаком, а во всю ночь светом огня;
    15 рассек камень в пустыне и напоил их, как из великой бездны;
    16 из скалы извел потоки, и воды потекли, как реки.
    17 Но они продолжали грешить пред Ним и раздражать Всевышнего в пустыне:
    18 искушали Бога в сердце своем, требуя пищи по душе своей,
    19 и говорили против Бога и сказали: "может ли Бог приготовить трапезу в пустыне?"
    20 Вот, Он ударил в камень, и потекли воды, и полились ручьи. "Может ли Он дать и хлеб, может ли приготовлять мясо народу Своему?"
    21 Господь услышал и воспламенился гневом, и огонь возгорелся на Иакова, и гнев подвигнулся на Израиля
    22 за то, что не веровали в Бога и не уповали на спасение Его.
    23 Он повелел облакам свыше и отверз двери неба,
    24 и одождил на них манну в пищу, и хлеб небесный дал им.
    25 Хлеб ангельский ел человек; послал Он им пищу до сытости.
    26 Он возбудил на небе восточный ветер и навел южный силою Своею
    27 и, как пыль, одождил на них мясо и, как песок морской, птиц пернатых:
    28 поверг их среди стана их, около жилищ их, -
    29 и они ели и пресытились; и желаемое ими дал им.
    30 Но еще не прошла прихоть их, еще пища была в устах их,
    31 гнев Божий пришел на них, убил тучных их и юношей Израилевых низложил.
    32 При всем этом они продолжали грешить и не верили чудесам Его.
    33 И погубил дни их в суете и лета их в смятении.
    34 Когда Он убивал их, они искали Его и обращались, и с раннего утра прибегали к Богу,
    35 и вспоминали, что Бог - их прибежище, и Бог Всевышний - Избавитель их,
    36 и льстили Ему устами своими и языком своим лгали пред Ним;
    37 сердце же их было неправо пред Ним, и они не были верны завету Его.
    38 Но Он, Милостивый, прощал грех и не истреблял их, многократно отвращал гнев Свой и не возбуждал всей ярости Своей:
    39 Он помнил, что они плоть, дыхание, которое уходит и не возвращается.
    40 Сколько раз они раздражали Его в пустыне и прогневляли Его в [стране] необитаемой!
    41 и снова искушали Бога и оскорбляли Святаго Израилева,
    42 не помнили руки Его, дня, когда Он избавил их от угнетения,
    43 когда сотворил в Египте знамения Свои и чудеса Свои на поле Цоан;
    44 и превратил реки их и потоки их в кровь, чтобы они не могли пить;
    45 послал на них насекомых, чтобы жалили их, и жаб, чтобы губили их;
    46 земные произрастения их отдал гусенице и труд их - саранче;
    47 виноград их побил градом и сикоморы их - льдом;
    48 скот их предал граду и стада их - молниям;
    49 послал на них пламень гнева Своего, и негодование, и ярость и бедствие, посольство злых ангелов;
    50 уравнял стезю гневу Своему, не охранял души их от смерти, и скот их предал моровой язве;
    51 поразил всякого первенца в Египте, начатки сил в шатрах Хамовых;
    52 и повел народ Свой, как овец, и вел их, как стадо, пустынею;
    53 вел их безопасно, и они не страшились, а врагов их покрыло море;
    54 и привел их в область святую Свою, на гору сию, которую стяжала десница Его;
    55 прогнал от лица их народы и землю их разделил в наследие им, и колена Израилевы поселил в шатрах их.
    56 Но они еще искушали и огорчали Бога Всевышнего, и уставов Его не сохраняли;
    57 отступали и изменяли, как отцы их, обращались назад, как неверный лук;
    58 огорчали Его высотами своими и истуканами своими возбуждали ревность Его.
    59 Услышал Бог и воспламенился гневом и сильно вознегодовал на Израиля;
    60 отринул жилище в Силоме, скинию, в которой обитал Он между человеками;
    61 и отдал в плен крепость Свою и славу Свою в руки врага,
    62 и предал мечу народ Свой и прогневался на наследие Свое.
    63 Юношей его поедал огонь, и девицам его не пели брачных песен;
    64 священники его падали от меча, и вдовы его не плакали.
    65 Но, как бы от сна, воспрянул Господь, как бы исполин, побежденный вином,
    66 и поразил врагов его в тыл, вечному сраму предал их;
    67 и отверг шатер Иосифов и колена Ефремова не избрал,
    68 а избрал колено Иудино, гору Сион, которую возлюбил.
    69 И устроил, как небо, святилище Свое и, как землю, утвердил его навек,
    70 и избрал Давида, раба Своего, и взял его от дворов овчих
    71 и от доящих привел его пасти народ Свой, Иакова, и наследие Свое, Израиля.
    72 И он пас их в чистоте сердца сво?6?

    1 Assaph's doctrine. Attention, my people, my law, bow your ear to the words of my mouth.
    2 I will open my mouth in the parable and uttering fortune telling from antiquity.
    3 What we heard and learned, and our fathers told us
    4 They will not hide them from children, arranging the soda of the glory of the Lord, and his strength, and the wonders of him, which he created.
    5 He ruled the charter in Jacob and put the law in Israel, who commanded the fathers to our declare them,
    6 To know the coming genus, the children who will cause, and so that they at one time are led to their children -
    7 These hoping his own on God and not forget the affairs of God, and keep him commanded,
    8 And not to be similar to their fathers, the genus of a stubborn and rebellious, unresolved heart and the wrong God's spirit.
    9 Sons of Efremov, armed, shooting from the onions, appealed back on the day of Brahi:
    10 They did not keep the covenant of God and renounced walking in his law;
    11 Forgot the things of him and the wonders that he revealed them.
    12 He before the eyes of fathers, they created miracles in the Egyptian land, on the Tsoan field:
    13 divided the sea, and spent them through it, and put the water with a wall;
    14 and in the afternoon they led their cloud, and all night the light of the fire;
    15 slamming stone in the desert and drove them like from the great abyss;
    16 from the rocks made flows and water flowed like rivers.
    17 But they continued to sin to him and annoy the Most High in the desert:
    18 tempt God in his heart, demanding food to his soul,
    19 And they spoke against God and said: "Can God cook a meal in the wilderness?"
    20 Here, he hit the stone, and flowed water, and poured the streams. "Can he give bread and whether to prepare meat to the people?"
    21 The Lord heard and inflamed anger, and the fire was built on Jacob, and the anger was hung on Israel
    22 For not believed in God and did not lose to salvation.
    23 He commanded the clouds over and rejected the door of the sky,
    24 And she went for them to the mann into the food, and Heavenly bread gave them.
    25 Bread Angelic eating man; He sent them food to satiety.
    26 He opened the eastern wind in the sky and brought the southern force of his
    27 and, like dust, went to them meat and, like the sand of the marine, bird birds:
    28 Pulls them among them, about their housing, -
    29 And they ate and befell; And the desired they gave them.
    30 But not yet passed them, still food was in their mouths,
    31 The wrath of God came to them, killed their fat and young people of Israel lowered.
    32 With all this, they continued to sin and did not believe his wonders.
    33 and destroyed their days in the fussy and summer of them in confusion.
    34 When he killed them, they were looking for him and appealed, and from early morning they resorted to God,
    35 and remembered that God is their refuge, and God is the Most High - the delighthouse of them,
    36 and stolen his mouth with his own and his tongue before him;
    37 The heart of them was wrong before him, and they were not true to the covenant of him.
    38 But he, merciful, forgiven sin and did not exterminate them, repeatedly dismissed his anger and did not excite the whole rage:
    39 He remembered that they are flesh, breathing, which goes and does not return.
    40 How many times they annoyed him in the desert and warm it up in [the country] uninhabited!
    41 and again tempted God and insulted the Sainry of Israel,
    42 did not remember his hands, the day when he got rid of them from oppression,
    43 When he created his own and miracles in Egypt on the Tsoan field;
    44 and turned their rivers and streams them into the blood so that they could not drink;
    45 sent insects to them to join them, and the toad, to roast them;
    46 Earth grouting them gave the caterpillar and their work - locust;
    47 The grapes beat them with hail and sicomors of them - ice;
    48 cattle betrayed the hail and herds - zippers;
    49 sent on them a flame of the wrath of his own, and indignation, and rage and disaster, the embassy of evil angels;
    50 equalized the climb of his anger to his own, did not protect them from death, and their cattle betrayed them by marine ulcer;
    51 struck all the firstborn in Egypt, the heads of forces in the cham tents;
    52 And the people led their, like sheep, and led them like a herd, desert;
    53 led them safely, and they were not afraid, and their enemies covered the sea;
    54 and led them to the area of ​​Holy Holy, on the mountain, which was tied to his land;
    55 drove on behalf of their peoples and the land divided them in her army, and the knee of Israel settled them in the tents.
    56 But they were still tempted and grieved the god of the Most High, and the statutes did not preserve him;
    57 retired and changed, as their fathers, appealed back like an invalid bow;
    58 was upset by his altitudes with their and idols they were excited by jealousy.
    59 I heard God and inflamed anger and raised a lot to Israel;
    60 hesitated the dwelling in Silom, the tabernacle, in which he dwells between people;
    61 and put his fortress his fortress and his glory in the hands of the enemy,
    62 And the people betrayed their sword and rooted their heritage.
    63 young people went fire, and his maiden did not sing his marriage songs;
    64 The priests fell from the sword, and his widow did not cry.
    65 But, as if from sleep, the Lord affected, as if gigid, defeated wine,
    66 and struck his enemies into the rear, Eververal Sver betrayed them;
    67 And rejected the josephs and knee of Efremova did not choose
    68 A choose the Knee Judino, Mount Zion, who loved.
    69 and arranged as the sky, the sanctuary and, like the Earth, approved him forever,
    70 and chose David, his servant, and took him from the courtyards of sheechi
    71 and from milking led his mouth their people, Jacob, and heritage, Israel.
    72 And he pass them into the purity of his heart? 6?

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет