Сыпь, тальянка, звонко, сыпь, тальянка, смело!
Вспомнить, что ли, юность, ту, что пролетела?
Не шуми, осина, не пыли, дорога.
Пусть несется песня к милой до порога.
Пусть она услышит, пусть она поплачет,
Ей чужая юность ничего не значит.
Ну а если значит — проживет не мучась.
Где ты, моя радость? Где ты, моя участь?
Лейся, песня, пуще, лейся, песня, звяньше.
Все равно не будет то, что было раньше.
За былую силу, гордость и осанку
Только и осталась песня под тальянку.
8 сентября 1925
Rash, Talianki , loud , rash, Talianki boldly !
Forgot something, youth, the one that flew ?
Do not make a noise , aspen , without dust road .
Let a sweet song hurtles to the threshold .
Let her hear , let her cry ,
She was a stranger youth does not mean anything .
Well, if you mean - do not live tormented .
Where are you, my darling ? Where are you, my fate ?
Leisya song , Forest , Leisya song , zvyanshe .
Still not what it was before.
For former strength , pride and posture
Only stayed a song Talianki .
September 8, 1925