(Э.Шклярский)
Как постылые скафандры,
Лишь движением руки
Разрывает ихтиандр
На блестящие куски.
А понять его не может,
Все в уме перемешав:
Просто он с тобой не хочет
Одним воздухом дышать...
И, зажмурившись, слезает
Мокрый бархат темноты.
Просто он уже не хочет
Видеть то, что видишь ты...
И не важно, был ли, не был:
Он уже коснулся дна.
Ждет его иное небо
И иная глубина.
И иная глубина...
Океан его лелеет
И качает на руках;
И тогда уже не смеют
Тронуть горести и страх.
...А очнется и заноет
Снова сердце от тоски.
Вот и рвет, и рвет скафандры
На блестящие куски...
( E.Shklyarsky )
How hateful spacesuits
Only the movement of the hand
breaks Ichthyander
The brilliant pieces.
And he can not understand ,
All in the mind having mixed :
He just does not want you
The same air to breathe ...
And , with her eyes closed , peel off
Wet velvet darkness.
He just does not want to
See what you see ...
It does not matter whether , was :
He has already touched bottom .
Waits for its different sky
And a different depth .
And different depth ...
Ocean it cherishes
And shakes on hands ;
And then do not dare
Touch the sorrow and fear.
A wake up ... and zanoet
Again the heart with longing .
That rips and tears suits
The brilliant pieces ...