Эх, хорошо в Стране Советской жить!
Эх, хорошо Страной любимым быть!
Эх, хорошо Стране полезным быть,
Красный галстук с гордостью носить!
Меряя землю решительным шагом,
Помня твердо заветы отцов,
Знай один лишь ответ - боевой наш привет:
Будь готов! Будь готов! Будь готов!
Будь готов всегда и во всем,
Будь готов ты и ночью и днем!
Чем смелее идем к нашей цели,
Тем скорее к победе придем!
Эх, хорошо бойцом отважным стать,
Эх, хорошо и на луну слетать,
Эх хорошо все книжки прочитать,
Все рекорды мира перегнать!
Перед нами все двери открыты:
Двери ВУЗов, наук и дворцов;
Знай один лишь ответ - боевой наш привет:
Будь готов! Будь готов! Будь готов!
Эх, хорошо в Стране Советской жить!
Эх, хорошо Страной любимым быть!
Эх, хорошо Стране полезным быть,
Красный галстук с гордостью носить!
Вместо старых куриных избушек
Мы настроим садов-городов.
Через тысячу лет будет жить наш привет:
Будь готов! Будь готов! Будь готов!
Eh, it’s good to live in the country of Soviet!
Eh, it’s good to be loved by a country!
Eh, it is good to be useful to the country,
To wear a red tie with pride!
Meaning the earth with a decisive step,
Remembering firmly the covenants of the fathers,
Know only one answer - our fighting hello:
Be ready! Be ready! Be ready!
Be ready always and in everything
If you were ready at night and day!
The bolder we go to our goal,
The sooner we will come to victory!
Eh, it’s good to become a brave fighter,
Eh, it is good to fly to the moon,
Eh good to read all the books,
To overtake all the records of the world!
Before us all the doors are open:
Doors of universities, sciences and palaces;
Know only one answer - our fighting hello:
Be ready! Be ready! Be ready!
Eh, it’s good to live in the country of Soviet!
Eh, it’s good to be loved by a country!
Eh, it is good to be useful to the country,
To wear a red tie with pride!
Instead of old chicken huts
We will set up gardens.
In a thousand years, our hello will live:
Be ready! Be ready! Be ready!