Маракуйя
Однажды я устану от рутины
От тусклых лиц усталых горожан,
И я сменю привычные картины
На сладкие объятья жарких стран.
А там сеньоры и сеньориты
Собирают апельсины,
И под теплый шелест волн
Шепчут: "Mi Amor"
пр
Мне надоела эта ваша погода,
Я не хочу ходить на работу!
Ну-ка пилот, заводи самолет!
Полетели туда, где маракуйя цветет!
Родные меня вспомнят словом грустным:
"Ах, что за пирожки пекла она с капустой!"
Все, хватит! Нету больше пирожков!
Зато есть пара смугленьких дружков.
пр.
Мне надоела эта ваша погода,
Я не хочу ходить на работу!
Ну-ка пилот, заводи самолет!
Полетели туда, где маракуйя цветет!
пр.
Мне надоела эта ваша погода,
Я не хочу ходить на работу!
Ну-ка пилот, заводи самолет!
Полетели туда, где маракуйя цветет!
Marakuya
Once I will get tired of routine
From dull faces of tired townspeople,
And I will change the usual paintings
On the sweet hug of hot countries.
And there are seigners and lords
Collect oranges
And under the warm rustle of waves
Whisper: "Mi amor"
etc
I'm tired of this weather,
I don't want to go to work!
Come on a pilot, a plane tag!
They flew to where Marakuya blooms!
My relatives will remember me with a sad word:
"Ah, what kind of pies she baked with cabbage!"
Well, it's enough! There are no more pies!
But there are a couple of dark -skinned friends.
etc.
I'm tired of this weather,
I don't want to go to work!
Come on a pilot, a plane tag!
They flew to where Marakuya blooms!
etc.
I'm tired of this weather,
I don't want to go to work!
Come on a pilot, a plane tag!
They flew to where Marakuya blooms!