• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Польское танго - Польское танго

    Просмотров: 3
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Польское танго - Польское танго, а также перевод, видео и клип.


    Patrzę na twoją fotografię,
    którą dziś przysłałeś mi,
    i wypowiedzieć nie potrafię
    męki tych ostatnich dni.

    Dziś przebolałam już,
    wszystko zapomniałam już,
    wszystko zrozumiałam i wiem.

    Już nigdy
    nie usłyszę kochanych tych słów,
    już nigdy
    do mych ust nie przytulę cię znów,
    Na zawsze
    pozostaną dni smutku i mąk,
    nie oplecie pieszczotą mnie w krąg
    biel twoich rąk,
    już nigdy.

    Już nigdy!
    Jak okrutnie dwa słowa te brzmią,
    już nigdy
    nie zobaczę twych oczu za mgłą.
    Odszedłeś,
    jakże trudno pogodzić się z tym,
    że nie wrócisz ni nocą, ni dniem,
    myślą ni snem, już nigdy.

    Czy ż można samym żyć wspomnieniem,
    echem zapomnianych burz ?
    Byłeś mi wszystkim, jesteś cieniem
    tego, co umarło już.
    Żegnaj, kochany mój,
    i niezapomniany mój,
    Sercem całowany mój śnie.

    Смотрю на твой тот фотоснимок,
    что вчера прислал ты мне,
    не передать невыносимость
    мук последних этих дней.

    Переболела уж,
    и всё позабыла уж,
    и всё поняла я сейчас.

    Всё в прошлом -
    не услышать мне больше тех слов.
    Всё в прошлом –
    моих губ не коснёшься ты вновь.
    Навеки
    для меня дни печали и мук...
    А объятья твоих нежных рук,
    ласковых рук -
    всё в прошлом.

    Всё в прошлом –
    как жестоко звучанье двух слов!
    Всё в прошлом –
    не увижу глаза твои вновь.
    Ушёл ты...
    Как же трудно смириться мне с тем:
    не вернёшься ни ночью, ни днём,
    мыслью и сном –
    всё в прошлом.

    Можно ли жить одной лишь тенью,
    эхом позабытых дней?
    Был для меня всем, без сомненья,
    и оттого ещё больней.
    Прощай, любимый мой,
    мой незабываемый,
    сердцем поцелованный сон.

    Я смотрю на твое фото
    ты послал меня сегодня
    и я не могу выразить
    муки последних дней.

    Сегодня я пережил это
    Я уже все забыл
    Я все понял и знаю.

    Больше никогда
    Я не услышу этих милых слов,
    больше никогда
    Я больше не буду держать тебя ко рту,
    Навсегда
    будут дни печали и мучений,
    ты не будешь ласкать меня по кругу
    белый цвет твоих рук,
    больше никогда.

    Больше никогда!
    Как жестоко звучат эти два слова,
    больше никогда
    Я не увижу твоих глаз за туманом.
    Вы оставили
    как сложно смириться с
    что не вернешься ни ночью, ни днем,
    они мечтают, никогда больше.

    Разве одной памятью жить можно,
    отголоски забытых штормов?
    Ты был для меня всем, ты тень
    что уже умерло.
    Прощай моя любовь
    и незабываемый рудник,
    Сердце поцеловало мою мечту.

    Смотрю на твой тот фотоснимок,
    что вчера прислал ты мне,
    не передать невыносимость
    мук последних этих дней.

    Переболела уж,
    и всё позабыла уж,
    и всё поняла я сейчас.

    Всё в прошлом -
    не услышать мне больше тех слов.
    Всё в прошлом -
    моих губ не коснёшься ты вновь.
    Навеки
    для меня дни печали и мук ...
    А объятья твоих нежных рук,
    lascivy ruk -
    всё в прошлом.

    Всё в прошлом -
    как жестоко звучит двух слов!
    Всё в прошлом -
    не увижу глаза твои вновь.
    Ушёл ты ...
    Как же трудно смириться мне с тем:
    не вернёшься ни ночью, ни днём,
    мыслью и сном -
    всё в прошлом.

    Можно ли жить одной лишь тенью,
    эхом позабытых дней?
    Был для меня vсем, без сомненья,
    и оттого ещё больней.
    Прощай, любимый мой,
    мое ослепление,
    сердце поцелованный сон.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет