ВСЁ УСНУЛО ПОСТЕПЕННО
СПИТ, СОБОЙ НАСЫТИВ СТЕНУ
ПОСКРЕБУШКА МЫШЬ
СПИТ ПОДУШКА, ОДЕЯЛО
ЛЮСТРА ТОЖЕ ЗАДРЕМАЛА
ТОЛЬКО ТЫ НЕ СПИШЬ
РАСПАХНУЛА ЗАНАВЕСКИ
ТАМ ПРИЯТЕЛЬ МОЙ СОСЕДСКИЙ
ЖДЁТ МЕНЯ ОПЯТЬ
МАШЕТ СТОЯ У ОГРАДЫ
Я СМЕЮСЬ, МЫ ОБА РАДЫ
НОЧЬЮ ПОГУЛЯТЬ
НЕ ПРОСНУЛИСЬ МОИ ВЕЩИ
НО ПОЙДЕМ ОТСЮДА РЕЩЕ
НЕ ТРЕВОЖЬ ИХ СОН
НЕБО ЗВЕЗДАМИ МЕРЕЩИТ
ЗА ДОРОГОЙ РЕЧКА ПЛЕЩЕТ
В РЕЧКЕ РЫЩЕТ СОМ
У ОПУШКИ, ГДЕ КАНАВА
МЫ ИДЁМ НЕМНОГО ВПРАВО
ПОСМОТРЕТЬ ВОЛЧАТ
СЛЫШНО КАК НАЗЛО ПОКОЮ
ВЬЮТСЯ ПТИЦЫ НАД РЕКОЮ
В ТЕМНОТЕ КРИЧАТ
ЛЕС СТОИТ НЕДРУЖЕЛЮБНЫЙ ДИКИЙ
ВСЁ ТРЕВОЖНЕЙ ПТИЧЬИ КРИКИ
НУ А ДАЛЬШЕ – НАПРЯМИК, И
КАЖДЫЙ ЖУК – НАШ ПРОВОДНИК, И
ВСЕ ОНИ СПЕШАТ КУДА-ТО
СУЕТЯСЬ В ТРАВЕ КРЫЛАТО
ПРОВЕДУТ ЧЕРЕЗ БОЛОТО
МОЛЧАЛИВЫЕ РЕБЯТА
ТВЁРДО ЗНАЮТ ВЕРНЫЙ ПУТЬ
ДОШАГАЕМ КАК-НИБУДЬ
НЕБО СТАЛО РОЗОВЕТЬ
НО МЫ ПОПРОБУЕМ УСПЕТЬ
ТАМ ДОРОГА ТОЛЬКО НОЧЬЮ
НЕ ВОЛНУЙСЯ, МЫ ПРОСКОЧИМ
К НАМ ВСЁ БЛИЖЕ НУЖНЫЕ МЕСТА
И ТАМ НАС НЕ ДОСТАТЬ
МЫ ПРОШЛИ УЖЕ ДВЕ ТРЕТИ
НАС ОБРАТНО НЕ ВЕРНУТЬ
ДАЖЕ ЕСЛИ ЗАХОТЕТЬ
ДАЖЕ ЕСЛИ ЗАХОТЕТЬ
Everything fell asleep gradually
Sleeps, having saturate the wall with himself
The scrap mouse
Sleeps pillow, blanket
The chandelier also dozed off
Only you are not sleeping
She opened the curtains
There is my neighbor's friend
Waiting for me again
Waving standing at the fence
I'm laughing, we are both glad
Take a walk at night
My things did not wake up
But let's go from here.
Do not disturb their sleep
The sky is the stars
For an expensive river splashes
The catfish
At the edge of the ditch
We go a little to the right
View wolf
I hear how to rest
Birds curl over the river
They scream in the dark
The forest stands unfriendly wild
Everything is more anxious bird screams
Well, then - straight
Each beetle is our guide, and
They all hurry somewhere
Winging the winged in the grass
They will lead through the swamp
Silent guys
Firmly know the right path
Drash somehow
The sky became pink
But we will try to have time
There is the road only at night
Do not worry, we will slip
The necessary places are closer to us
And there we can't get us
We have already passed two -thirds
We can’t return us back
Even if you want
Even if you want