Έφυγα απ' το Φαραώ της Αιγύπτου τη σκλαβιά, μ' αρχηγό το Μωϋσή έφτασα ως το Σινά.
Στο Σινά ν' αναβώ, ώ! πολύ το επιθυμώ, στην Αγία κορυφή και να λέω την ευχή.
Η ανάβασις σκληρή, Θεέ μου δός μου υπομονή καρτερία, αντοχή ν' αποκτήσω την ευχή.
Πρώτα η υπακοή, η Γραφή, η προσοχή κι η αγία σιωπή δυναμώνουν την ευχή.
Την ευχή για να τη λές πρέπει απο το μυαλό να πετάξεις μακριά κάθε πράγμα κοσμικό.
Στην αρχή την ευχή να τη λές προφορικά κι έπειτα απο καιρό θα σου γίνει νοερά.
Και στα λόγια της ευχής να' ναι όλη η προσοχή γιατί όταν φανταστείς κίνδυνος να πλανηθείς.
Τον πειράχοντα πολύ ερεθίζει η ευχή και γι' αυτό μην πτοηθείς όταν σου επιτεθεί.
Κι απ' τα λόγια της ευχής βγαίνουνε καρποί γλυκείς, ω! τι μέλι είν' αυτό δεν μπορείς να φανταστείς.
Η ευχή πως ενεργεί μην ζητάς να σου το πω, δεν μπορώ να εκφραστώ είναι Θείο μυ
I left slavery in Egypt from Pharaoh, with Moses as captain, I reached Sinai.
In Sinai let's light up, oh! I very much wish it, on the Holy Top and to say the wish.
Climbing hard, my God give me patience, strength to hope.
First, obedience, Scripture, attention, and holy silence strengthen the desire.
The wish to say it must be thrown out of the mind of every secular thing.
In the beginning the wish to speak it verbally and then from time to time will become mental.
And in the words of wish be all the attention because when you imagine you are in danger of being misled.
The teaser is very irritating to the wish, so don't get hurt when attacking you.
And from the words of wish come sweet fruits, oh! what honey this is you can't imagine.
Wish it works Don't ask me to tell you, I can't express it Divine muscle