• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Пророк Мухаммед - Сура 43 Украшения

    Просмотров: 6
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Пророк Мухаммед - Сура 43 Украшения, а также перевод, видео и клип.

    Во Имя милосердного милостивого Бога
    (Х. М.)

    Мы Книгой сей клянемся ясной – ее, чтоб знаменья раскрыть.
    Мы ниспослали по арабски – слова поймете, может быть!

    Та Книга есть Коран арабский, высокий он, премудрый он.
    Коран в начале Нашей Книги, в ее истоке заключен.

    Мы вам ужели не напомним про Суд и вашу суету
    Из за того, что, люди мрака, переступили вы черту?

    Народам древним сколько было пророков послано от Нас!
    Но над пророками смеялись, и смех пустой в толпе не гас.

    Мы стерли грешников, хоть были те толпы нынешних сильней.
    Теперь уже и позабылся – увы! – пример из давних дней.

    «Кто создал небеса и землю?» – когда бы ты заговорил,
    – «Конечно, – молвили бы, – мудрый их Устроитель сотворил».

    Он сделал землю колыбелью для вас, провел на ней пути –
    Быть может, праведной дорогой по ней вы сможете идти! –

    Он с неба свел живую влагу и поднял мертвую страну.
    Так вы спасетесь и поймете благодеяний глубину.

    Он сотворил четы. За ними, чтоб избежали вы нужды,
    Он корабли, стада животных вам приспособил для езды.

    Да утверждаетесь на спинах, да поминаете Творца,
    Да обращаете к Престолу вы благодарные сердца,

    Хваля Того, Кто вам позволил вас вдаль несущих приручить,
    Когда такую власть не в силах вы были сами получить!

    Тогда вы скажете в молитве: «Тому, Кто создал свет и тьму,
    Мы Богу нашему подвластны, мы возвращаемся к Нему!»

    Но вот оставили для Бога всего лишь часть Его рабов.
    Как человек неблагодарен, как сатане служить готов!

    Неужто Бог из вечной чаши животворения Своей
    Взял дочерей, а вам, созданьям, Он предоставил сыновей?

    Когда обрадует кого то в примере стародавнем весть,
    Какую хочет Милосердный в урок внимающим привесть,

    Когда беспечным размышленье о Божьей каре ни к чему –
    Лицо всевышнего темнеет, глядит печаль в глаза Ему.

    Ужель не ясен тот нечистый, кто в украшениях возрос,
    Кто за вопросом, праздно споря, спешит придумывать вопрос?

    Они об ангелах солгали, считали женщинами их:
    Ужель присутствуют незримо, когда творим рабов Своих?

    Мы их свидетельство запишем и будет им суровый спрос:
    Кто ложь про ангелов придумал, кто в толпы душ сомненье внес?

    Сказали грешные: «Когда бы того желал и жаждал Бог,
    Божкам бы мы не поклонялись, их не лобзали бы мы ног».

    Они о том ничуть не знают, ум измышленьями томим.
    Мы разве дали грешным Книгу? И дар такой – святыня им?

    Они сказали: «К нашим предкам, награда жизненным трудам,
    Пришло учение; мы прямо теперь идем по их следам».

    Мы до тебя не посылали от Нас посла в какой то град,
    Чтобы ему не говорили ловцы довольства и услад,

    Не изрекали: «К нашим предкам, награда жизненным трудам,
    Пришло учение; мы прямо теперь спешим по их следам».

    – «А вот, когда бы оказалось: я вам учение принес,
    Верней ученья ваших предков?» – ты обрати к таким вопрос.

    Давно ответили: «Не верим в то, с чем посланцы к нам пришли»!
    Мы отомстили им. Гляди же, какую кару обрели!

    Сказал отцу, народу смело когда то молвил Авраам:
    «Свободен я, не поклоняюсь отныне вашим божествам.

    А лишь Тому служу, Кем создан, к Кому назначено прийти.
    По справедливому, прямому Он поведет меня пути!»

    Он это слово заповедал хранить потомству своему –
    Потомки, может быть, вернутся душой очищенной к нему!

    Мы слово это дали в пользу им – да спасет оно от зол –
    Покуда с истиною ясной к ним Наш посланец не пришел.

    Когда же истина явилась, они сказали: «Колдовство!
    Послу не верим – наше носит он в тленном теле естество».

    «Коран, – сказали, – Божья Книга, тому ли Бог ее вручил?
    Великий муж из двух селений зачем ее не получил?»

    Делить ли им Господню милость? Одних Мы помним и других,
    И пропитанье в жизни ближней распределили Мы для них.

    Возвышенному Нами низших брать в услужение не грех,
    Но над богатствами людскими Господня милость лучше всех.

    Коль завтра людям не случится одною общиною жить,
    Из серебра неверным крыши Мы постараемся сложить,

    Еще – и лестницы, и двери, и ложа, и убор вокруг.
    Но это все – земные блага, они исчезнуть могут вдруг.

    А жизнь грядущая хранится в деснице Бога твоего.
    Богобоязненным в награду она дается от Него.

    Кто Милосердного не вспомнит, служа упорству своему,
    К тому Мы дьявола приставим незримым спутником ему.

    Уводит грешников нечистый. Блуждая в сумраке густом,
    Они уверены, что в жизни всегда идут прямым путем.

    Но, к Нам вернувшись, грешник скажет; «О, горе мне! Когда б далек
    От сатаны я был, как вечно далек от запада восток!»

    Раз были вы несправедливы – не помощь общая вина,
    Нам не поможет утешенье, что на миру и смерть красна.

    Глухих ужель внимать заставишь? Слепых ужели повести
    Прямым путем, когда, блуждая, они не ведают пути?

    А если Мы от них отправим тебя – им щедро отомстим,
    А то и, гневаясь, покажем давно обещанное им!

    Тебе ниспосланному следуй! Да, на дороге ты прямой.
    Напоминание нисходит к тебе и людям за тобой.

    И всех из вас когда то спросят. А ныне, истину любя,
    Спроси посланников, которых Мы людям слали до тебя –

    Немых богов для поклоненья помимо вечного Творца
    Мы разве ставили и разве Мы покоряли им сердца?

    Мы с Моисеем фараону послали знамения. Сей
    Услышал: «Я – посланец

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет