Псалом Давида.
1 Рассуди меня, Господи, ибо я ходил в непорочности моей, и, уповая на Господа, не поколеблюсь.
2 Искуси меня, Господи, и испытай меня; расплавь внутренности мои и сердце мое,
3 ибо милость Твоя пред моими очами, и я ходил в истине Твоей,
4 не сидел я с людьми лживыми, и с коварными не пойду;
5 возненавидел я сборище злонамеренных, и с нечестивыми не сяду;
6 буду омывать в невинности руки мои и обходить жертвенник Твой, Господи,
7 чтобы возвещать гласом хвалы и поведать все чудеса Твои.
8 Господи! возлюбил я обитель дома Твоего и место жилища славы Твоей.
9 Не погуби души моей с грешниками и жизни моей с кровожадными,
10 у которых в руках злодейство, и которых правая рука полна мздоимства.
11 А я хожу в моей непорочности; избавь меня, Господи, и помилуй меня.
12 Моя нога стоит на прямом пути; в собраниях благословлю Господа.
Psalm of David.
1 Judge me, O Lord, for I have walked in my integrity, and, trusting in the Lord, I will not falter.
2 Temp me, Lord, and test me; melt my insides and my heart,
3 For Thy mercy is in my eyes, and I have walked in Thy truth,
4 I have not sat with lying people, and I will not go with treacherous ones.
5 I hated the assembly of the wicked, and I will not sit with the wicked.
6 I will wash my hands in innocence, and will go round your altar, O Lord.
7 to proclaim with a voice of praise and to tell all your wonders.
8 Lord! I have loved the abode of Thy house and the dwelling place of Thy glory.
9 Do not destroy my soul with sinners and my life with bloodthirsty ones.
10 who have wickedness in their hands, and whose right hand is full of bribery.
11 But I walk in my integrity; Deliver me, Lord, and have mercy on me.
12 My foot is on a straight path; in the meetings I will bless the Lord.