“Kan beyti po ani noladati
Ba mishop ashep al sfat hayam
Kan hahavepim itam gadalti
Veeyn li shym makom ahep baolyam
Eyn li shym makom ahep baolyam
Kan beyti po ani sihakti
Bamishol ashep al gav hahap
Kan min habeep shatiti maim
Veshatalti deshe bamitbap
Veshatalti deshe bamitbap
Kan noladati
Kan noldy li eladay
Kan baniti et beyti
Beshtey yaday
Kan gam ata iti
Vehan kol elef ediday
Veahpey shanim alpaim
Sof lindyday
Kan et kol shipay ani niganti
Vealyahti bemasa leyli
Kan bineypay ani heganti
Al helkat haEloim sheli
Al helkat haEloim sheli
Kan et shylhani ani apahti
Pat shel lehem pepah paanan
Delet leshheynim ani patahti
Umi she ba omap lo ahalan
Umi she ba omap lo ahalan
Kan noladati
Kan noldy li eladay
Kan baniti et beyti
Beshtey yaday
Kan gam ata iti
Vehan kol elef ediday
Veahpey shanim alpaim
Sof lindyday
Kan gam ata iti
Vehan kol elef ediday
Veahpey shanim alpaim
Veahpey shanim alpaim
Kan noladati
Kan noldy li eladay
Kan baniti et beyti
Beshtey yaday
Kan gam ata iti
Vehan kol elef ediday
Veahpey shanim alpaim
Sof lindyday
Kan gam ata iti
Vehan kol elef ediday
Veahpey shanim alpaim
Sof
Sof lindyday.”
Русский перевод.
“Здесь мой дом, здесь я родился
на прибрежной равнине.
Здесь друзья, вместе с которыми рос.
И во всем мире у меня нет
такого другого места.
Здесь мой дом, здесь я играл
на равнине и на взгорье.
Здесь из колодца пил воду
и озеленял пустыню.
Здесь родился я,
здесь родились мои дети,
здесь я собственными руками
построил свой дом.
Здесь и ты со мной, и все мои друзья,
и после двух тысячелетий
здесь закончились мои скитания.
Здесь я играл все мои мелодии
и отсюда вышел в ночной поход.
Здесь я в юности защищал
данный мне Богом удел.
Здесь я накрывал свой стол:
краюха хлеба, свежий цветок.
Двери для соседей отворил я
и каждому, кто придет,
скажу: «Привет!».”
Филипп Киркоров / Philipp Kirkorov - Kan noladiti / Здесь родился я
Альбом / Album: Скажи солнцу “Да!” / Say “Yes!” to the sun
"Кан Бейти по Ани Ноладти
Б.А. Мишоп Эшэп Аль Сфат Хаям
Кан Хавепим ITAM GADALTI
Veeyn Li Shym Makom Ahep Baolyam
Эйн Ли Шим Маком Ахеп Баолям
Кан Бейти По Ани Сихакти
Bamishol Ashep Al Gav Hahap
Kan Min Habeep Shatiti Maim
Veshatalti Deshe BamitBap
Veshatalti Deshe BamitBap
Кан Ноладти
КАН НОЛДЫ ЛИ ЭЛАДЕЙ
Kan Baniti Et Beyti
Beshtey Yaday
Kan Gam Ata ITI
Vehan Kol Elef Edide
Veahpey Шаним Альпаим
SOF Lindyday
KAN ET KOL SIVAY ANI NIGANTI
Veayahti Bemasa Leyli
Kan BineyPay Ani Heganti
Al Helkat Haeloim Sheli
Al Helkat Haeloim Sheli
Kan et shylhani ani aphti
Пэт Шел Лехем Пена Паанань
Delet leshheynim ani patahti
Уми она Б.А. Опумап Ло Ахалан
Уми она Б.А. Опумап Ло Ахалан
Кан Ноладти
КАН НОЛДЫ ЛИ ЭЛАДЕЙ
Kan Baniti Et Beyti
Beshtey Yaday
Kan Gam Ata ITI
Vehan Kol Elef Edide
Veahpey Шаним Альпаим
SOF Lindyday
Kan Gam Ata ITI
Vehan Kol Elef Edide
Veahpey Шаним Альпаим.
Veahpey Шаним Альпаим.
Кан Ноладти
КАН НОЛДЫ ЛИ ЭЛАДЕЙ
Kan Baniti Et Beyti
Beshtey Yaday
Kan Gam Ata ITI
Vehan Kol Elef Edide
Veahpey Шаним Альпаим
SOF Lindyday
Kan Gam Ata ITI
Vehan Kol Elef Edide
Veahpey Шаним Альпаим
Соф
SOF Lindyday ».
Русский перевод.
"Здесь моя дом, здесь я родился
на прибрежной равнине.
ЗДЕНЬ Друзья, Вмежество с которыми рос.
И во все мне у меня нет
Таким другим местам.
ЗДЕНЬ МОЙ ДОМ, ЗДЕНЬ Я ИГРАЛ
на равни и на что.
Здесь из колоджа пил воду
и огленял пустыняю.
ЗДЕНЬ РОДИЛСЯ Я,
ЗДЕНЬ РОДИЛИСЬ МОИ ДЕТИ,
ЗДЕНЬ Я Собственны Руйками
построил свой дом.
Здесь и тЫ со мной, и все мои друзья
и после Двух тысячелетий
Здесь закончились мои катиные.
ЗДЕНЬ Я ИГРАЛ ВСЕСЬ МОЛИ
и отсюда вышел в ночную поход.
Здесь я в юности защищал
Данный мне богом Удел.
ЗДЕНЬ Я НАКРЫВАЛ СВОЙ СТОЛ:
КРАЮХА Хлеба, Свежий Цветок.
Двери для соседи отворил я
и каждуму, категорию
Скажу: «Привет!».
Филипп Киркоров / Филипп Киркоров - Кан Ноладти / Здесь Родился Я
Альбом / Альбом: Скажи Солнцу "Да!" / Скажи да!" к Солнцу