Закутавшись в одеяло,
Я пошёл в глубокий лес,
И солнце в этот день не сияло,
Только холод и наступающая темнота на перевес.
Закутавшись в одеяло аккуратно,
Я бродил по тропам бесконечным,
По тропам безвозвратным,
И казалась эта прогулка в одеяле вечной.
Закутавшись в одеяло,
Я искал тебя, честно,
И вот, первая капля дождя упала,
Нужно было искать укрытое место.
Да, одеяло сейчас мой зонт,
Одеяло моё тепло и дом,
Я бы купил себе сигареты сейчас, например, Бонд,
И купил бы себе хороший Ром.
Но, одеяло лучше,
Лучше всех пристрастий,
И пускай в этом лесу я полностью дождём оглушен,
Я, закутавшись в одеяло, снова буду избегать препятствий.
Закутавшись в одеяло,
Я сидел под берёзкой весной,
И пускай меня тепло от дождя укрывало,
Я в одеяле, в лесу, под дождём, был всё равно собой.
Wrapped in a blanket
I went to the deep forest,
And the sun on this day did not shine,
Only cold and the coming darkness for the advantage.
Having wrapped in a blanket neatly
I wandered through the paths endlessly
On the trails permanent,
And this walk seemed in the eternal blanket.
Wrapped in a blanket
I was looking for you honestly
And so, the first drop of rain fell,
It was necessary to look for a sheltered place.
Yes, the blanket is now my umbrella,
Blanket My warmth and house,
I would buy a cigarette now, for example, Bond,
And I would buy a good rum.
But, the blanket is better
Better than all addictions
And let in this forest, I completely rain stunned,
I, having wrapped in a blanket, I will again avoid obstacles.
Wrapped in a blanket
I sat under the birch in the spring,
And let me warmly from the rain shelted,
I was in the blanket, in the forest, in the rain, was still myself.