Чикито.
1.
Тридцать три несчастья
Пятница тринадцатого дня
Как назло не повезло
Появилась Настя
Ты побрёл за ней, как размазня,
Не стерпев моё музло
Почему так получилось?
Может я погорячилась?
Не пойму, ну почему?
Не ругаюсь как сапожник,
Не бухаю как художник
Но кругом один облом
2.
Тридцать три несчастья
Может даже с горя и напьюсь,
Чтоб чердак не снесло
Глупая ты, Настя,
И мне он говорил: «Люблю, женюсь»
Не язык, а помело
Я ведь знаю всё на свете,
Развлекаюсь в Интернете
При понтах. На каблуках
Как звезда телеэфира
Даже круче, чем Шокира
Просто клуха моя непруха
Пинче чингадеро чикито
3.
Тридцать три несчастья
Пятница тринадцатого дня
В доме выбито стекло.
К чёрту эту Настю,
И невозмутимого тебя,
Где музло, там повезло
На гитаре поиграю,
Всех соседей распугаю
Ты ушёл, и хорошо
Не звони мне больше ночью,
Не пиши красивых строчек
Селяви, не до любви
Chiquito.
1.
Thirty-three misfortunes
Friday the thirteenth day
Bad luck
Nastya appeared
You wandered after her like a dud
Not having endured my muzlo
Why did this happen?
Maybe I got excited?
I don’t understand, why?
Don't swear like a shoemaker
I do not thump as an artist
But all around one bummer
2.
Thirty-three misfortunes
Maybe even with grief and get drunk
So that the attic does not take down
Stupid you, Nastya,
And he said to me: “I love, marry”
Not a language, but a pomelo
I know everything in the world
Having fun on the internet
With a show off. Heels
Like a television star
Even cooler than Shokira
Just a wicked thing, my bad
Pinche chingadero chiquito
3.
Thirty-three misfortunes
Friday the thirteenth day
Glass is broken in the house.
To hell with this Nastya,
And calm you
Where the muzlo is lucky
I'll play the guitar
I’ll scare away all the neighbors
You are gone and good
Don't call me anymore at night
Do not write beautiful lines
Selyavy, not to love