Что объединяет русскую и шотландскую фолк-музыку? Рок-группу «Калинов мост» и группу «Shantalla» из Шотландии/Ирландии? Правильный ответ: программа «КАЛЕДАскоп» на Радио VK.
Геннадий Каледа представляет фрагменты общения с Дмитрием Ревякиным и Helen Flahety, солисткой группы «Шантала», записанные на этнофестивале «Мир Сибири».
Из первых уст вы узнаете об отношении Ревякина к фолку, о войне на фронтах ширпотреба, и для чего мы все родились. «Мы отыграем так, чтобы Сибирь не подвести», — заверил зрителей лидер «Калинова моста».
«Шантала» — место на земле, являющееся домом (из старошотландского). Образована 15 лет назад. Сейчас базируется в Бельгии и активно выступает на фолк-фестах Европы. В Сибири впервые. Удивлены обилием народной музыки. В своем творчестве используют немало народных инструментов. Сама Хелен поет и играет на типичном маленьком ирландском барабане. Очень общительная и веселая. Слушайте и знакомьтесь!
Очередной выпуск программы «КАЛЕДАскоп» от 25 августа 2015.
What unites Russian and Scottish folk music? Rock band Kalinov Most and Shantalla from Scotland / Ireland? Correct answer: program "KALEDASKOP" on Radio VK.
Gennady Kaleda presents fragments of communication with Dmitry Revyakin and Helen Flahety, the soloist of the Shantala group, recorded at the World of Siberia ethnic festival.
You will learn firsthand about Revyakin's attitude to folk, about the war on the fronts of consumer goods, and why we were all born. “We will play in such a way that Siberia does not fail,” the leader of the Kalinov Bridge assured the audience.
"Shantala" - a place on earth that is home (from Old Scots). It was founded 15 years ago. Now based in Belgium and actively performing at folk festivals in Europe. For the first time in Siberia. Surprised by the abundance of folk music. A lot of folk instruments are used in their work. Helen herself sings and plays a typical small Irish drum. She is very sociable and cheerful. Listen and meet!
The next release of the program "KALEDASCOP" dated August 25, 2015.