Смешной и страшный детский сад
Когда-то, много лет назад,
Вакхической весной,
В смешной и страшный детский сад
Ходил я под луной.
Там был очкарик-нелюдим,
Дудевший в погудок,
Он звался, помню, Никодим,
Он был лихой ездок.
Еще был мальчик без очков,
Он тоже был хорош.
Он из хазарских тайников
Украл бумажный нож.
Он был им горд и сердцем тверд,
Был весел он и смел,
Один изъян в нем: воровал
И ел казенный мел.
Была там девочка одна–
Прекрасней в мире нет–
В меня по уши влюблена,
Но вышла за араба.
Еще была ее сестра,
Знойна, без дураков,
Но для меня была стара:
Ей было пять годков.
Порой мы бегали трусцой
За тридевять земель–
Кто с чемоданом, кто с косой,
Кто с корнем вырвет ель.
В соседних селах иногда
Мы крали лошадей,
А я при этом хохотал
Как форменный злодей.
Собак гоняли по лесам
И женщин брали в плен,
Но позже каждый понял сам:
Всё это прах и тлен.
И повидав изрядно жизнь,
Потершись меж людьми,
Мы целью мрачной задались–
Завоевать весь мир.
Но случай все не выпадал,
Сей мир не жаждал нас,
И нам подумалось тогда:
Всему свой день и час.
И вот растаяли в толпе,
Осели в городах,
Когда мы встретимся теперь,
Увидимся когда?..
Но если тон серьезный взять,
Продолжив разговор,
В смешной и страшный детский сад
Хожу я до сих пор.
Funny and scary kindergarten
Once upon a time, many years ago,
Bacchic spring
In a funny and scary kindergarten
I walked under the moonlight.
There was a bespectacled man, unsociable,
Blowing a whistle
I remember he was called Nicodemus,
He was a dashing rider.
There was also a boy without glasses
He was good too.
He is from the Khazar hiding places
Stole a paper knife.
He was proud of him and strong in his heart,
He was cheerful and daring,
One flaw in him: stealing
And he ate government chalk.
There was a girl there alone -
There is no more beautiful in the world -
Head over heels in love with me
But she married an Arab.
There was also her sister
Sultry, no fools,
But for me she was old:
She was five years old.
At times we jogged
Over the distance -
Some with a suitcase, some with a scythe,
Who will uproot the spruce.
Sometimes in neighboring villages
We stole horses
And at the same time I laughed
Like a shaped villain.
The dogs were chased through the woods
And women were taken prisoner
But later everyone understood for himself:
All this is dust and decay.
And having seen pretty much life,
Rubbed between people
We set ourselves a dark goal -
Conquer the whole world.
But the case did not fall out,
This world did not yearn for us
And then we thought:
Everything has its day and hour.
And now they melted into the crowd
Settled in cities
When we meet now
See you when? ..
But if you take a serious tone,
Continuing the conversation,
In a funny and scary kindergarten
I still walk.