Видел Павка не раз кредитки, лежавшие на столах. Не удивлялся Павка такому количеству денег, знал, что каждый из них за сутки своего дежурства чаевыми получал по тридцать — сорок рублей. По полтинничку, по рублику собирали. А потом напивались и резались в карты. Злобился на них Павка.
«Сволочь проклятая! — думал он. — Вот Артем — слесарь первой руки, а получает сорок восемь рублей, а я — десять; они гребут в сутки столько — и за что? Поднесет — унесет. Пропивают и проигрывают».
Считал их Павка, так же как хозяев, чужими, враждебными. «Они здесь, подлюги, лакеями ходят, а жены да сыночки по городам живут, как богатые».
Приводили они своих сынков в гимназических мундирчиках, приводили и расплывшихся от довольства жен. «А денег у них, пожалуй, больше, чем у тех господ, которым прислуживают», — думал Павка. Не удивлялся он и тому, что происходило ночами в закоулках кухни да на складах буфетных; знал Павка хорошо, что всякая посудница и продавщица недолго наработает в буфете, если не продаст себя за несколько рублей каждому, кто имел здесь власть и силу.
Заглянул Павка в самую глубину жизни, на ее дно, в колодезь, и затхлой плесенью, болотной сыростью пахнуло на него, жадного ко всему новому, неизведанному.
I saw the pavka more than once a credit card lying on the tables. Did not be surprised at such a number of money, he knew that each of them per day of his duty was received by thirty - forty rubles. For a full one, the ruble was collected. And then drove and cut into cards. Mastered onto them.
"The bastard is damned! - he thought. - Here Artem is the first-hand mechanic, and gets forty-eight rubles, and I am ten; They row a day so much - and for what? Run - will take it. Put and lose. "
He considered their scabs, as well as owners, strangers, hostile. "They are here, hopes, lackeys go, and the wives of the sons in the cities live like rich."
They led their sons in the gymnasic uniforms, led and spread from the satisfaction of wives. "And they, perhaps, more than those of those gentlemen who are serving," the pavka thought. He was not surprised and what was happening at nights in the kitchen novels yes in buffet warehouses; He knew the spike well that any dishwasher and saleswoman would not work for a long time in the buffet, if he would not sell himself a few rubles to everyone who had power and power here.
Ployed the puppet into the very depths of life, at its bottom, in the well, and a stale mold, the swamp damp smell on him, greedy to the whole new, unknown.