Ой болить головка нема чим зв"язати
далеко й до роду ніким наказаати
Ой зв"яжу я головку шовковим платочком
накажу я роду сивим голубочком
Ой шовковий платочок головки не зв"яже
сивий голубочок правдоньки не скаже
Ой пусти мене милий до броду по воду
до броду й по воду одвідати роду
Ой не пустю мила до броду по воду
бо ти своєму роду розкажеш пригоду
Ой не буду милий пригоди казати
як будуть питати я й буду мовчати
Як будуть питати я ж буду мовчати
як огорнуть сльози то й вийду я з хати
Oh bolit head denote sound dumb " yazati
far from the first to the genus nіkim nakazaati
Oh Star " yazhu I head Shovkova handkerchief
I chastise my dear old sivim
Oh Shovkova platochok heads do not sound " ordeal
sivy golubochok pravdonki not say
Oh let me go mene Mily to roam the water
Broad st to water odvіdati genus
Oh no empty sweet to roam the water
bo ti svoєmu genus rozkazhesh suitable
Oh will not Mily suitable Casati
yak will pitatsya I 'll th movchati
Yak will pitatsya Well, I 'll movchati
yak ogornut slozi then I s th viydu hati