Добрый вечор, тобi, пану господарю!
Радуйся, ой, радуйся, земля,
Сын Божий народывся.
Зостылайте столы, тай вси кылымамы*.
Радуйся, ой, радуйся, земля,
Сын Божий народывся.
Ой, придут до тэбе три праздничка в гости.
Радуйся, ой, радуйся, земля,
Сын Божий народывся.
А первый-то праздник – Свято Рождество.
Радуйся, ой, радуйся, земля,
Сын Божий народывся.
А другий-то праздник – Святого Василя.
Радуйся, ой, радуйся, земля,
Сын Божий народывся.
А третий-то праздник – Свято Водокреще.
Радуйся, ой, радуйся, земля,
Сын Божий народывся.
А на том и слове – бувайте здоровы.
Радуйся, ой, радуйся, земля,
Сын Божий народывся!
*Застилать скатертями.
Good evening, Toby, Pan Ruler!
Rejoice, oh rejoice, the earth,
The Son of God narodyvsya.
Zostylayte tables, tai TNI kylymamy *.
Rejoice, oh rejoice, the earth,
The Son of God narodyvsya.
Oh, come to the holiday tebe three guests.
Rejoice, oh rejoice, the earth,
The Son of God narodyvsya.
But first a holiday - Christmas.
Rejoice, oh rejoice, the earth,
The Son of God narodyvsya.
And the other a holiday - St. Basil.
Rejoice, oh rejoice, the earth,
The Son of God narodyvsya.
A third kind of celebration - St. Vodokresche.
Rejoice, oh rejoice, the earth,
The Son of God narodyvsya.
And on that word and - Buvaev healthy.
Rejoice, oh rejoice, the earth,
Narodyvsya the Son of God!
* Blanketed tablecloths.