• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Роксет - слушай свое сердце

    Просмотров: 49
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Роксет - слушай свое сердце, а также перевод, видео и клип.

    I know there's something in the wake of your smile
    I get a notion from the look in your eyes, yeah
    You've built a love but that love falls apart
    Your little piece of heaven turns too dark

    Listen to your heart when he's calling for you
    Listen to your heart, there's nothing else you can do
    I don't know where you're going and I don't know why
    But listen to your heart before you tell him goodbye

    Sometimes you wonder if this fight is worthwhile
    The precious moments are all lost in the tide, yeah
    They're swept away and nothing is what it seems
    The feeling of belonging to your dreams

    Listen to your heart when he's calling for you
    Listen to your heart, there's nothing else you can do
    I don't know where you're going and I don't know why
    But listen to your heart before you tell him goodbye

    And there are voices that want to be heard
    So much to mention but you can't find the words
    The scent of magic, the beauty that's been
    (beauty that's been)
    When love was wilder than the wind

    Listen to your heart (take a listen to)
    when he's calling for you
    Listen to your heart (take a listen to),
    there's nothing else you can do
    I don't know where you're going
    and I don't know why
    But listen to your heart before
    Oh, listen to your heart (take a listen to)
    when he's calling for you
    Listen to your heart (take a listen to),
    there's nothing else you can do
    I don't know where you're going
    and I don't know why
    But listen to your heart before
    You tell him goodbye

    Я знаю, что-то не так в твоей бодрой улыбке.
    Это же ощущение у меня возникает, когда я смотрю тебе в глаза.
    Ты построил любовь, но она оказалась хрупким творением,
    А твой маленький кусочек неба стал слишком мрачным.

    Слушай своё сердце, когда он зовёт тебя.
    Слушай своё сердце, тебе больше ничего не остаётся.
    Я не знаю, куда ты уходишь, и не знаю, зачем,
    Но послушай своё сердце прежде, чем с ним попрощаться.

    Иногда ты спрашиваешь себя, а стоит ли всех усилий эта битва,
    Ведь всё приятное уже затерялось в волнах.
    Всё смыто и уже давно не то, чем кажется
    Осталось лишь чувство причастности твоим мечтам.

    Слушай своё сердце, когда он зовёт тебя.
    Слушай своё сердце, тебе больше ничего не остаётся.
    Я не знаю, куда ты уходишь, и не знаю, зачем,
    Но послушай своё сердце прежде, чем с ним попрощаться.

    Звучат голоса, которые хотят, чтобы их услышали.
    Хочется сказать и больше, но трудно подобрать слова.
    Аромат магии и красота, которая жила
    (красота, которая жила)
    В пору любви, более неистовой, чем ветер…

    Слушай своё сердце (послушай),
    Когда он зовёт тебя.
    Слушай своё сердце (послушай),
    тебе больше ничего не остаётся.
    Я не знаю, куда ты уходишь,
    и не знаю, зачем,
    Но послушай своё сердце прежде, чем ...
    Слушай своё сердце (послушай),
    Когда он зовёт тебя.
    Слушай своё сердце (послушай),
    тебе больше ничего не остаётся.
    Я не знаю, куда ты уходишь,
    и не знаю, зачем,
    Но послушай своё сердце прежде, чем
    С ним попрощаться.

    Я знаю, что есть что-то в результате Вашей улыбки
    Я получаю понятие от взгляда в ваших глазах, да
    Вы создали любовь, но что любовь разваливается
    Ваш маленький кусочек рая получается слишком темным

    Прислушайтесь к своему сердцу, когда он зовет тебя
    Прислушайтесь к своему сердцу, нет ничего еще можно сделать
    Я не знаю, где вы собираетесь, и я не знаю, почему
    Но прислушиваться к своему сердцу Прежде, чем сказать до свидания ему

    Иногда вам интересно, если этот бой стоит
    Драгоценные моменты все потеряли в приливе, да
    Они сметены, и ничто не то, чем кажется
    Чувство принадлежности к вашей мечты

    Прислушайтесь к своему сердцу, когда он зовет тебя
    Прислушайтесь к своему сердцу, нет ничего еще можно сделать
    Я не знаю, где вы собираетесь, и я не знаю, почему
    Но прислушиваться к своему сердцу Прежде, чем сказать до свидания ему

    И есть голоса, которые хотят быть услышанными
    Так много, чтобы упомянуть, но вы не можете найти слова,
    Запах магии, красота, что было
    (красота, что было)
    Когда любовь была диким, чем ветер

    Прислушайтесь к своему сердцу (взять послушать)
    когда он зовет тебя
    Прислушайтесь к своему сердцу (взять послушать),
    есть не что иное, вы можете сделать
    Я не знаю, где вы собираетесь
    и я не знаю, почему
    Но прислушиваться к своему сердцу, прежде чем
    О, слушайте свое сердце (взять слушать)
    когда он зовет тебя
    Прислушайтесь к своему сердцу (взять послушать),
    есть не что иное, вы можете сделать
    Я не знаю, где вы собираетесь
    и я не знаю, почему
    Но прислушиваться к своему сердцу, прежде чем
    Вы скажите ему, до свидания

    Я знаю, что-то не так в твоей бодрой улыбке.
    Это же ощущение у меня возникает, когда я смотрю тебе в глаза.
    Ты построил любовь, но она оказалась хрупким творением,
    А твой маленький кусочек неба стал слишком мрачным.

    Слушай своё сердце, когда он зовёт тебя.
    Слушай своё сердце, тебе больше ничего не остаётся.
    Я не знаю, куда ты уходишь, и не знаю, зачем,
    Но послушай своё сердце прежде, чем с ним попрощаться.

    Иногда ты спрашиваешь себя, а стоит ли всех усилий эта битва,
    Ведь всё приятное уже затерялось в волнах.
    Всё смыто и уже давно не то, чем кажется
    Осталось лишь чувство причастности твоим мечтам.

    Слушай своё сердце, когда он зовёт тебя.
    Слушай своё сердце, тебе больше ничего не остаётся.
    Я не знаю, куда ты уходишь, и не знаю, зачем,
    Но послушай своё сердце прежде, чем с ним попрощаться.

    Звучат голоса, которые хотят, чтобы их услышали.
    Хочется сказать и больше, но трудно подобрать слова.
    Аромат магии и красота, которая жила
    (красота, которая жила)
    В пору любви, более неистовой, чем ветер ...

    Слушай своё сердце (послушай),
    Когда он зовёт тебя.
    Слушай своё сердце (послушай),
    тебе больше ничего не остаётся.
    Я не знаю, куда ты уходишь,
    и не знаю, зачем,
    Но послушай своё сердце прежде, чем ...
    Слушай своё сердце (послушай),
    Когда он зовёт тебя.
    Слушай своё сердце (послушай),
    тебе больше ничего не остаётся.
    Я не знаю, куда ты уходишь,
    и не знаю, зачем,
    Но послушай своё сердце прежде, чем
    С ним попрощаться.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет