• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Роман Паламарчук - СОН ДВУХ АНГЕЛОВ

    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Роман Паламарчук - СОН ДВУХ АНГЕЛОВ, а также перевод, видео и клип.

    Сон Двух Ангелов
    1-я не смогу теперь молчать, (фр.не смогу молчать) Je ne peux pas rester silencieux
    что хочу с тобой летать, (фр.хочу летать) je veux voler
    что люблю ещё сильней (фр.люблю сильней) L'amour est plus fort
    и люблю ещё светлей.---------
    дождь,он не смоет все мечты (фр.все мечты) tous les rêves
    потомучто в Мире ты, (фр.ты и я) toi et moi
    потомучто в Мире я, (фр.я иты) Moi Et toi
    Солнце,Небо и Земля.----------
    губ твоих нежных сон любви, (фр.сон любви) rêve d'amour
    но в эту ночь не вместе мы, (фр.не вместе мы) nous ne sommes pas ensemble
    между нами города-----------
    и паутиной провода (фр.я лечу к тебе) Je vole à toi

    припев:
    Сон Двух Ангелов для двоих
    Полон страсти и тих.....только для двоих…
    Стон Двух Ангелов как одно
    Ветром сильным в окно.....он стучал в окно…
    Слёз Двух Ангелов океан
    В пустыню унёс караван.....сон двух ангелов
    Брось электронные письма в огонь
    И ладонью почувствуй ладонь.....
    Сон Двух Ангелов.

    2-ты далеко,но я с тобой (фр.я с тобой) Je suis avec toi
    всеми мыслями,душой. (фр.я стобой) ) Je suis avec toi
    вижу каждый раз во сне, (фр.во сне) pendant le sommeil
    как зовёшь меня к себе------------
    лёд зачарованных ветрин, (фр.ты не один) tu n'es pas seul
    а я среди людей один (фр.ты не один) tu n'es pas seul
    в эпицентре суеты (фр.я с тобой) Je suis avec toi
    так хочу тебя найти.------------
    ночь мне подарит свой матив (фр.ты мой сон) tu es mon rêve
    вдохновения прилив (фр.ты мой сон) tu es mon rêve
    уносящий по волнам,------------
    всё равно к твоим губам. (фр.я лечу к тебе) Je vole à toi
    припев:
    ПРОИГРЫШ: ФРАНЦ.
    —ТЫ РАЙ МОЕЙ ДУШИ И МОЁ НЕБО...
    —ЗВЁЗДЫ ТАК БЛИЗКО КОГДА ТЫ РЯДОМ...
    --Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ МОЙ АНГЕЛ!!! Я С ТОБОЮ НАВСЕГДА!!!
    Tu paradis de mon âme
    Si tu es autour d'étoiles proches
    JE T'AIME MON ANGE!
    Je suis avec toi pour toujours!

    слова.Romash/муз.Romash(Роман Паламарчук.
    аранж.Игорь Маляр.перевод с русс.на франц.Наталья Чкунина. бек вокал.Наталья Чкунина(франц) И Анастасия Дроздова(Положенцева)

    Dream of Two Angels
    1st I will not be able to be silent now, (French: I will not be able to be silent) Je ne peux pas rester silencieux
    that I want to fly with you, (French I want to fly) je veux voler
    that I love even more (French love more) L'amour est plus fort
    and I love it even brighter .---------
    rain, it won't wash away all dreams (FR: all dreams) tous les rêves
    because in the World you are, (fr. you and me) toi et moi
    because in the World I am, (French I ity) Moi Et toi
    Sun, Sky and Earth .----------
    your tender lips dream of love, (French the dream of love) rêve d'amour
    but on this night we are not together, (fr: we are not together) nous ne sommes pas ensemble
    between us cities -----------
    and a cobweb of wires (fr: I'm flying to you) Je vole à toi

    chorus:
    Dream of Two Angels for two
    Full of passion and quiet ... only for two ...
    Moan of Two Angels as One
    A strong wind through the window ... he knocked on the window ...
    Tears of Two Angels Ocean
    The caravan carried off to the desert ..... the dream of two angels
    Throw emails on fire
    And with your palm, feel your palm ...
    Dream of Two Angels.

    2-you are far away, but I am with you (fr: I am with you) Je suis avec toi
    with all thoughts, soul. (fr: I stobo)) Je suis avec toi
    I see every time in a dream, (French in a dream) pendant le sommeil
    how do you call me to you ------------
    ice of enchanted winds, (fr. you are not alone) tu n'es pas seul
    and I am alone among people (French you are not alone) tu n'es pas seul
    in the midst of the hustle and bustle (fr: I'm with you) Je suis avec toi
    so I want to find you .------------
    night will give me his mativ (French you are my dream) tu es mon rêve
    inspiration tide (fr: you are my dream) tu es mon rêve
    carrying along the waves, ------------
    all the same to your lips. (French I'm flying to you) Je vole à toi
    chorus:
    LOSE: FRANZ.
    - YOU ARE THE PARADISE OF MY SOUL AND MY SKY ...
    - THE STARS ARE SO CLOSE WHEN YOU ARE NEARBY ...
    --I LOVE YOU MY ANGEL!!! I AM WITH YOU FOREVER !!!
    Tu paradis de mon âme
    Si tu es autour d'étoiles proches
    JE T'AIME MON ANGE!
    Je suis avec toi pour toujours!

    words Romash / music Romash (Roman Palamarchuk.
    arranged by Igor Painter. translation from Russian into French Natalia Chkunina. back vocals. Natalia Chkunina (French) And Anastasia Drozdova (Polozhentseva)

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет